December 2013 - Russia and Russian Travellers: Books, Manuscripts, Maps, Photographs, Prints and Watercolours
Part 2

You can download the PDF file (text only) for this catalogue here - December 2013 - Russia and Russian Travellers - Part 2.
Right click and select Save Target As to save to your computer.

If you wish to purchase any item please email us


Images are not to scale.

Email us to request more photos of an item.

BOSSOLI, Carlo (1815-1884)
[Hand Coloured Tinted Lithograph View of the Southern Crimean Shore with the Distant view of the Vorontsov Palace and Crimean Mountains in the Background].

[London]: Day & Son, [1856]. Hand coloured tinted lithograph ca. 18,5x28 cm (ca. 7 ½ x 11 in), mounted on the original card, with lithographed marks on the mount for placing the plate. Mount with mild foxing and minor tears and chips of corners, but the lithograph is bright and in very good condition.
Beautiful view of the Southern Crimean shore in the vicinity of Alupka. Taken from the sea, the view shows the Crimean Mountains towering in the background, with the spectacular Vorontsov Palace near the shore. This colourful plate was published in Carlo Bossoli’s “The Beautiful Scenery and Chief Places of Interest throughout the Crimea” under the title “Prince Woronzoff’s Palace in Alupka” (plate 20, title of the copy from the library of J.R. Abbey in manuscript – see, Abbey Travel, 239).
Carlo Bossoli (1815-84) visited the Crimea several times between 1828 and 1843, most extensively from 1840 to 1842. When the Crimean War started Bossoli moved to London to capitalise on the heightened interest in his work, even selling paintings to Queen Victoria.
“The Vorontsov Palace is one of the oldest and largest residential palaces in all of Crimea, and is one of the most popular tourist attractions on Crimea's southern coast. The palace was built from 1828 through 1848 for Prince Mikhail Semyonovich Vorontsov for use as his personal summer residence. It was designed in the Tudor style by English architect Edward Blore and his assistant William Hunt. The building incorporates elements of Scottish Baronial, Moorish Revival, and Gothic Revival architecture. Blore had designed many buildings in the United Kingdom, and was particularly well known there for completing the design of the Buckingham Palace in London. An important feature of the Vorontsov Palace is the adjoining park ensemble, which features 40 hectares (99 acres) of greenery and forestry arranged by German landscape gardener Carolus Keebach. Today, the Vorontsov Palace is a part of the "Alupka Palace-Park Complex," a national historical preserve including the Massandra Palace in neighbouring Massandra” (Wikipedia).


LEYTSINGER, Yakov Ivanovich (1855-1914)
[Collection of Six Original Photograph Views of Arkhangelsk, Solovetsky Monastery and Mezen City on the White Sea].

Ca. 1890. Six albumen prints ca. 13,5x21,5 cm (ca. 5 ¼ x 8 ¼ in). All mounted on original card within gilt printed decorative borders; all with period ink captions in Russian on verso. Mounts slightly warped, otherwise a very good collection.
A very good collection of pre-revolutionary views of Arkhangelsk, and two other interesting places on the White Sea – the town of Mezen and Solovetsky Monastery. The photographs were taken by Yakov Ivanovich Leytsinger, Russian statesman and philanthropist of Swiss origin, a member of Arkhangelsk City Council (1897), Mayor of Arkhangelsk (1903-1914). He opened his photography studio in Arkhangelsk in the 1880s and was known for high quality of his work. Leitsinger was the official photographer of the official tours across the Russian North of the Governors of Arkhangelsk province – Alexander Engelgardt (1895, his book “The Russian North” was illustrated with Leytsinger’s photos), and I. Sosnovsky (1911). Leitsinger took official photographs in Arkhangelsk of the start of the Arctic expeditions led by Vladimir Rusanov and Georgiy Sedov; his series of views of Solovetsky monastery was acquired for the collection of the Imperial House of Romanovs.
The four views of Arkhangelsk show the city embankment and the city’s main street – Troitskaya (now Troitsky prospect). Two images of the Northern Dvina embankment show the Arkhangelsk Holy Trinity Cathedral with the bell tower (1765), Church of Archangel Mikhail (1742-43) and the Annunciation Church (1763) – all of them, together with five other Arkhangelsk churches were demolished in the late 1920s. The photos of Troitskaya Street show the governor’s office with the monument to Mikhail Lomonosov (the monument survived but was relocated in 1930), with the Holy Trinity Cathedral in the background; and central part of the street, with the Chief Auditor’s office in the foreground.
The panorama of the Solovetsky Monastery erroneously captioned as “Arkhangelsk” was taken from the Prosperity Bay and shows the Dormition Cathedral (1552-57), Church of Saint Nicholas (1834) with the bell tower, St. Trinity Church (1856-59), the main Cathedral of the Monastery - Preobrazhensky Cathedral (1556–1564), administrative buildings and massive monastery walls and towers with the Saint Gates. Very interesting is a photograph of Mezen, a town in the modern Arkhangelsk oblast “located on the right bank of the Mezen River close to the point where it flows into the White Sea. The settlement at the location of the present-day Mezen was founded in the 16th century” (Wikipedia). Mezen has a well preserved historical centre mostly represented with traditional Russian wooden architecture – as seen on the photo. Today it is included in a security zone of Russian Federation, and the access to the town is restricted.
All photographs bear the stamp of the 10th Jubilee photograph exhibition in Moscow, where Yakov Leitsinger was awarded with the Grand Dager Medal for his works.


Geschichte der Ostseeprovinzen Liv-, Est- und Kurland von der älteren Zeit bis auf unser Jahrhundert [History of the Baltic Provinces of Livland, Estland and Courland from the ancient times till our century].

Mitau: F. Sieslack, 1879-1884. First edition. Octavo. 2 parts in one. [2], vi, 312; [2], 196 pp. With the Ink stamps of “Dr. Ronald Ruprecht” on front free endpaper, owner’s ink inscription “Johann Weinberg” and pencil notes on the title page. Later black half calf with gilt lettered title on the spine and cloth boards. Back cover of the original publisher’s wrapper of the second part bound in the rear. Overall a very good copy.
Rare Mitau imprint. A general history of the Baltic provinces based on the fundamental works by Alexander von Richter (1803-1864), Otto von Rutenberg (1802-1864) and Oskar Kienitz.


Libauscher Kalender für das Jahr nach Christi Geburt 1881, welches ein Gemeinjahr von 365 Tagen ist Mit einem Original-Titelbilde und dem Plane der Stadt Libau [Libau Calendar for the Year from the Birth of Christ 1881].

Libau: V. Niemann, 1880. First edition. Octavo. 4], 32, viii, 33-80, [2], 81-97, [1] pp. With twelve blank leaves for notes bound in between pp. 2-31. With a steel engraved portrait frontispiece and a large folding lithographed plan of Libau. Original publisher’s pictorial printed wrappers. Library stamps on the half title and title page (with the information that this copy has been sold as a duplicate), owner’s ink inscription on the title page. Overall a very good strong copy.
Very rare early provincial edition, with no copies found in Worldcat. The “Libauscher Kalender” was the first example of a privately published calendar in the city of Libau, in the Courland Governorate of the Russian Empire (now Liepāja, Latvia). The calendar was issued by local publisher and journalist, editor of the “Leepajas Pasteneeks” (1877-1882) newspaper V. Niemann; there were seven issues of the calendar, for 1874-1881.
The book contains the Julian, Gregorian and Jewish calendars, with additional blank leaves for notes; list of members of the Russian Imperial Family; tariffs for post and other delivery services, telegrams, cab drivers et al. The special and historically significant Libau materials include an extensive address-calendar which includes a directory of staff of all government offices of Libau, from the members of the city magistrate, police officers, staff of the banks, railroad and telegraph station, to administration of all school, city lawyers, and drugstore managers. There is also a special list of Libau merchants, separated into the first and second guild; and a list of over 200 yearly trade markets and fairs in Livonia and Courland Governorates. The calendar also includes a schedule of the Mitau and Libau-Romnyer railways, concise chronological table of history of Libau, from 1597 to 1880, and a specially written biography of Carl Gottlieb Sigismund Ulich (1798-1880), a merchant and the major of Libau in 1878-1880.
Very interesting is also the large folding plan of Libau supplemented with the list of all streets and house owners. The calendar also contains over 20 ads of local businessmen (including Niemann, the publisher of the calendar) placed at rear.
Very interesting and rare Latvian imprint.


St. Petersburger Kalender auf das Schalt-Jahr 1848. Mit dem Bildnisse Seiner Kaiserlichen Hoheit des Grossfürsten Michail Pawlowitsch, und einer Eisenbahnkarte von Deutschland [Saint Petersburg Calendar for the leap year 1848, with the Portrait of His Imperial Highness Grand Duke Mikhail Pavlovich and a map of the German Railways].

Saint Petersburg: Kaiserl. Akademie der Wissenschaften, 1848. . Octavo. 254, [2] pp. with twelve blank leaves for notes bound in between pp. 6-29. With a steel engraved portrait frontispiece and a folding engraved map. Original yellow publisher’s pictorial printed wrappers. Overall a very good copy.
German language edition of the “Calendar of Mesiatsoslov Historical” (1731-1868), the official Russian calendar issued by the Imperial Academy of Sciences, which held the special privilege for calendars from 1727 to 1868. The calendars were published in Russian and German and contained a wide variety of statistical and historical materials, as well practical information for everyday use. Apart from standard departments (calendar, astronomical data, extended list of Russian cities with geographical coordinates, statistical, economical and demographical tables, members of Russian and European royal families et al.), this issue for 1848 contains data of the extraction of gold, platinum, silver, copper, iron and salt in Russia in 1846; list of new patent licenses given in 1846-1847 with the names of the owners; an overview of charity institutions and a history of the first savings bank in Saint Petersburg.
Our copy is a rare example of original publisher’s wrappers decorated with typical 1840s style ornamental frames and images of the twelve signs of the zodiac. The calendar is supplemented with a steel engraved portrait of the Emperor’s younger brother, Grand Duke Mikhail Pavlovich (1798-1849), and a large folding lithographed map of German railways, with all geographical names in Russian. The map has an explanatory table in German (p. 250-253) with the schedule and tariffs for all the railway lines.


6. [COOK, Captain James] (1728-1779)
[All Three of Cook's Voyages in Swedish] De Freville (A.F.J. De) Berattteles Om de nya Uptackter, som bliswit gjorde i Soderhafwet Aren 1767-1770, &c., [With] Sammandrag af Capitain Jacob Cooks Åren 1772, 73, 74 och 1775, Omkring Södra Polen [With] Sammandrag of Captain Jacob Cooks Tredje Resa, i Soderhafwet och emot Norra Polen.

Upsala: Johan Edman, 1776-1787. First Swedish Editions. Octavo, 3 vols. [xxviii], 308, [2], [ii], 326, [6]; [xx], 366, [10]; [xii], 618, [12], [2] pp. With two copper engraved folding maps Handsome period style matching brown gilt tooled half sheep with speckled papered boards and brown gilt labels housed in a matching slipcase. A fine set.
Very Rare complete set of all three of Cook's Voyages in Swedish. The First Voyage is a translation from Freville's compilation. The Second and Third Voyages were translated from the official accounts but with editorial notes by an anonymous Finnish editor (Second Voyage) and Oedmann (Third Voyage). The second voyage caused animosity between the editor and Sparrman who condemned the work and is ironically also listed as an author in the book. Du Rietz 1, 9, 12; Forbes 126 (Third Voyage).


DUNDAS, Richard Saunders, Rear-Admiral (1802-1861)
& PELHAM, Frederick Thomas, Captain of the Fleet (1808-1861)
[Original Journal with Period Manuscript Copies of over Seventy Official Orders by Admiral Dundas and Captain of the Fleet Pelham aboard HMS Duke Of Wellington and HMS Nile during the Second Baltic Campaign, March-September 1855].

Various locations on the Baltic Sea, 13 March-11 September 1855. Folio. Original journal, ca. 130 leaves. 139 pages numbered in hand. Brown ink manuscript in two parts on pages 1-18, 92-[150] (= 77 pp). Original marbled boards neatly rebacked and re-cornered with light brown half calf; gilt lettered morocco label on the spine. Housed in a blue cloth custom made clamshell box with gilt lettered title label on the spine. Pages 103-106 and 133-134 have been taken out, possibly with the orders being censored or suppressed. Overall a very good journal written in a very legible hand.
Original naval journal, thoroughly documenting the orders given to the British fleet during the Crimean War’s second campaign in the Baltic Sea, in March-September 1855. The journal consists of two parts: the first with sixteen standing orders of Admiral Dundas, commander of the British fleet during the campaign, and second with over fifty memorandums and general memos of Admiral Dundas and his second in command Frederick Pelham, the captain of the fleet. The journal was recorded in accordance with the General memo from 8 April 1855: “One General Standing Order Book is to be kept on board each ship under my command in addition to a Book for temporary Orders. The respective Flag Officers, Captains, Commanding Officers will therefore cause all General Standing Orders issued by me to be copied into the Book to be appropriated for that purpose and their order books are to be sent to my Flag ship by an Officer to be examined by my Order Book” (p. 115 of the journal). The compiler of the journal might have been Pelham himself, as the last pages of the journal are occupied with pencil notes about genealogy of the Pelham family.
The orders and memos were written on board of HMS Duke of Wellington, a flagship of the British Baltic fleet during the Crimean War, and HMS Nile, 2nd rate ship of the line. The places of the orders change with the progression of the fleet from England to the Baltic Sea: Spithead, the Downs (North Sea), “Fermern” (Fehmarn) Belt (Baltic Sea), Kiel, Lubeck, Nargen (Naissaar Island, Estonia), Faro [Island] (Sweden), Tolboukin (Tolbukhin) lighthouse (near Kronstadt), [at sea] off Kronstadt, Seskar [Island] (the Gulf of Finland, Russia).
The standing orders include four notifications of “the strict blockade”, spreading further to the east with the movement of the British fleet and affecting: “Ports of Libau, Sackenbaun, Windau and the entrance to the Gulf of Riga” (19 April, supplement to the Standing order # 3); “Gulf of Finland from the Hango Island to the Dangerot Lighthouse” (3 May, SO # 5); “the Coast of Finland from Nystad to Hango Head, including especially the Port of Abo and including likewise all the Islands and Islets fronting the said coast” (15 June, suppl. To SO # 11); “the Gulf of Bothia from Tornea to Nystad” (12 July, suppl. To SO # 15). A number of documents are dedicated to the Russian merchant vessels which were then in neutral ports and therefore could be captured at sea. The journal contains a list of Russian merchant ships laying in the harbour of Copenhagen (22 April), list of vessels in the Lubeck port under neutral flags “procured by sales which are considered to be fictitious” (22 April), information about ship “Ernest” under Belgian flag with “suspicious or fictitious papers” (29 April) et al.
Another issue that the British fleet had to deal with was the suspected transportation of arms for the Russians by ships of neutral countries. The memos contain information about Dutch ship “Tezlma” bound from Antwerp for Copenhagen with 12 chests “containing 352 Muskets, 131 Carbines, 150 Pistols” (p. 116); another Dutch vessel “Youthaudel” transporting “Muskets from Belgium” (29 April); brig “Otto” from Hamburg “nominally cleared for Brazil”, which “is suspected of having shipped Muskets and other munitions of War for a Russian Port” (30 April); two vessels in the Lubeck port “which are considered liable to capture or detention” (3 May) et al. A note from 11 July warns the British officers that "a large quantity of Colts Revolver Pistols have been lately packed at New York in Cotton Bales, and intended to be shipped on account of the Russian government."
Historically important is the General memo from 27 August informing about the bombardment of the Sveaborg fortress on 9-10 August – the main engagement of the 1855 Baltic campaign. Admiral Dundas informs the “Officers, Seamen and Marines” about the Lords’ of the Admiralty “entire approbation of their conduct on the occasion, as well as of the skill and gallantry with which the service was executed."
The other documents detail different aspects of the British fleet service during the Baltic Campaign: regulations of work of the mortar vessels, weapon use (“heavy Lancaster shells”, “Fuze for Boats Guns”, ammunition for the rifles), maintenance of the machinery of steamships, daily routines for ships’ crews "at sea" and "in harbour," rules of keeping of official ships’ documentation, specific instructions for the safe communication of H.M. Ships with enemy fleets under a "Flag of Truce" and others. Last two pages contain a later general memo from rear Admiral Fremantle, commander of the Channel Squadron, dated “Spithead, 24 August 185[8?]”.
Overall a captivating and historically important first-hand account of the actions of the British fleet in the Baltic theatre of the Crimean War.


GOLDSMITH, George, Admiral RN (1806-1875)
[Unique Extensive Historically Significant Archive of George Goldsmith, Compiled While Captain of HMS Sidon Including:
• Four Albums of Watercolours by George Goldsmith with over Forty Masterly done Views of Sevastopol, Balaklava Harbour, Kerch Peninsula, Forts Kinburn, Ochakov and Nikolaev, Varna Bay and Kyustendil Town in Bulgaria, and Several British and French Ships-of-War;
• Two Original Daily Journals of HMS Sidon which Goldsmith kept for the Most of the War (27 Sept. 1854 – 23 October 1855);
• Original “Letter Book" of HMS Sidon with Copies of over 190 Goldsmith’s Letters Addressed to his Commanders (30 Nov. 1852 – 10 Feb. 1856); and Copies of over 120 Goldsmith’s Letters to the Admiralty (4 Dec. 1852 – 21 Feb. 1856);
• Collection of over Twenty Loose Original Documents Received or Written by Goldsmith during the Crimean Campaign, Including Official Orders of Admiral Dundas in the Original Envelopes Which Include a Notice of the Declaration of War with Russia and also Detailed Instructions Concerning the Landing of French Troops of the Invasion Force, a Manuscript Map of the Coast near Fort Kinburn, Goldsmith’s manuscript notes about discipline on board, gunnery, embarkation of troops et al.; two official printed in-Folio gratitude letters from the House of Commons and the House of Lords after the end of the war, and others.

Albums: ca. 1852-1859. One Oblong Quarto album (ca. 24x29,5 cm) and three oblong large Octavo albums (ca. 17x24 cm or slightly smaller). The four albums include over 60 double-page watercolour panoramas, over 30 single-page watercolours and over 20 pencil panoramas and views. Forty-nine are related to the Crimean War. The majority of watercolours and drawings with period pencil captions and notes. All albums in original brown or green half sheep bindings with papered or cloth boards. Bindings are worn and weak at hinges (one is loose), with tears and losses on the spines, but the watercolours and drawings are bright and beautiful.
This extraordinary collection of beautiful Crimean panoramas and scenes taken by George Goldsmith on spot or from the deck of HMS Sidon, a first-class steam frigate which he commanded during the Crimean War. The watercolours and drawings guide the viewer through most sites and engagements which HMS Sidon was involved in. The “Crimean War” views begin with the colourful double-page panoramas of the Dardanelles Strait (January 1854), Bulgarian town of Kustendil (July 1854) and Varna Bay with the Allied fleet “embarking on the Crimea”. Three watercolour panoramas show the attack on forts Kinburn and Nikolaev (Ochakov) on 3 and 4 October 1854, with silhouettes of HMS Sidon and Inflexible, and French vessels Caton and Cacique. Six watercolours show the harbour of Balaklava from different positions (January 1855), including an impressive view of the anchored Allied fleet taken from above, and a large double-page watercolour panorama of the entrance to the Balaklava harbour with the monastery of Saint George on the steep cliffs on the left. Seven watercolours show the towns of Kerch and Yenikale taken by the Allied forces in May 1855, including a nice colourful view of the Kerch dockyard. A large watercolour shows the “Second explosion of Fort Ozzakoff. 5-10 am, 10 Oct. 55”.
Very interesting is a gallery of nine panoramas of Sevastopol, from the early, in some way “introductory”, view of the city in summer 1854 (“Entrance to Sevastopol”), still resisting city in March 1855 (“Sevastopol from the Inkermann Redout”), large view of Sevastopol from the sea a little more than a month before the capture, to a stunning three-part panorama of the conquered Sevastopol taken from the Malakhov Redan (October 1855). The albums also have some interesting watercolours and drawings unveiling the history of the French and British fleets in Crimea: a panorama of the Allied military camps in the Streletskaya Bay south of Sevastopol, and three watercolours of the French and British military cemeteries in the Kazachya Bay (with the text of several inscriptions on the tombs). The other watercolours include nicely executed views of Gibraltar and the Mediterranean (1852), Greek coast (December 1855), Europe and England (1856-1859)
The other items from the collection provide an authentic historical narration which supplements and enriches the watercolours and drawings:
[Two Original Daily Journals of HMS Sidon which Goldsmith kept for the most part of the war: 27 Sept. 1854 - 14 June 1855 and 15th June 1855 - 23rd October 1855]: Journal of H.M. Steam frigate “Sidon”, 22 guns, in the Black Sea…
Both octavo manuscript journals (first journal slightly smaller), brown ink on watermarked laid paper. Ca. [269] and ca. [185] pages filled in with dense handwriting. Original half sheep bindings with marbled boards.

[Original Journal of HMS Sidon with Copies of over 190 Goldsmith’s Letters Addressed to his Commanders (30 Nov. 1852 – 10 Feb. 1856); and Copies of over 120 Goldsmith’s Letters to the Admiralty (4 Dec. 1852 – 21 Feb. 1856)].
Folio. Manuscript journal with blue laid paper, over 170 leaves. Filled in starting on both sides on the pages [7], 149; [25], [4], 65. Original white cloth album with ink titles on the spine (“Letter Book”), front (“Commander-in-Chief”) and rear (“Admiralty”) boards. Binding rubbed and soiled, weak on hinges, but the inside is clean and written in a very legible hand.
The journal in fact combines two “journals”: letters to the Commander-in-Chief, and Letters to the Admiralty. Both parts have convenient chronological indexes. Second part is supplemented with an early journal with copies of Goldsmith’s 38 letters to the Admiralty, when he was the captain of HMS Britannia (dated December 1851 – July 1852).

[Collection of over 20 Loose Original Documents Received or Written by Goldsmith during the Crimean Campaign, Including: Seven Admiral Dundas’ Orders and Instructions to Goldsmith, all in the Original envelopes, some signed by Dundas, 27 March 1854 – 3 May 1855].
Among the documents are: sailing orders to the mouth of Danube (27 March 1854), and to Odessa (24 Sept. 1854); order to destroy Grain at “Kustengih” (3 April 1854), General memo regarding the declaration of war with Russia (10 April 1854), order placing him under command of Sir Edmund Lions, new commander of the Mediterranean fleet (31 December 1854) and others.
The other documents include: large folding manuscript map of the coast near Fort Kinburn, indicating sea depths, fortifications and telegraph stations on shore (obviously compiled before the Allied attack in October 1855); a copy of the British reconnaissance report on the Kerch Peninsula (27 April 1855); manuscript list of the “Gunnery Questions for Officers” which needed to be answered during the inspection of the ship; manuscript “Hints in Discipline”, “Arrangements of the duties of the beach during the embarkation of the army in the coming expedition”, instructions “Relating to Prizes”, “Orders etc. relating to the landing of troops”, “Instructions for officers of the boats”.
The collection also includes two official printed in-Folio gratitude letters from the House of Commons and the House of Lords “to the Officers of the Navy, Army, and Royal Marines, who have taken part in the operations of the late War” (8 May 1856).

Overall this is a fantastic original archive which combines official papers, consistent narration in the form of a diary, personal notes and artistic illustrations – this could be a great basis for a book about the Crimean War!
George Goldsmith joined the Royal Navy in 1821 and was promoted to the rank of Lieutenant (1828), Commander (1841), Captain (1842), Vice-Admiral (1867) and Admiral (1875). Goldsmith served in the Mediterranean, West Coast Africa and the East Indies. He took part in the 1st Anglo-Chinese War, with HMS Hyacinth; and the Crimean War, with HMS Sidon under his command. Upon return to Britain he became Superintendent of the dockyard at Chatham and was created Companion of the Bath for his services in the Crimea.
Brief note about the HMS Sidon’s actions during the Crimean War:
April 1854. Blockaded the coast from Kavarna (Bulgaria) to the mouths of the River Danube, together with HMS Firebrand.
September 1854. Escorted the French troop transports during the Allied invasion of the Crimea; assisted the French line-of-battleship Algiers, which had gone aground in Yevpatoria Bay.
October 1854. On service near the coast of Odessa monitoring Russian movements.
4 October 1854. Attacked a marching column of 12,000 men on their way to the Crimea [near fort Nicolaev, Ochakov] and “was hit in the funnel by a Russian rocket” (Wikipedia).
May 1855. Participated in the Allied expedition to the Eastern Crimea, in order to cut the supplies to Sevastopol from the Sea of Azov. As a result of the expedition, the port of Kerch was occupied by the Allied troops on 10 (25) May - 10 (22) June.
October 1855. Together with the squadron of the Anglo-French naval forces attacked and captured Kinburn Fort, protecting the south entrance to the mouth of the Dnieper River. The Nicolaev Fort on the north entrance was exploded by the defenders shortly after.
HMS Sidon left Crimea in December 1855 and proceeded to Great Britain through the Mediterranean.


WALKER, Edmund, Lithographer
[Tinted Lithograph]: Birds-Eye View of the Island, Harbours and Fortifications of Cronstadt. With a Distant View of the Mouths of Neva, the City of St. Petersburg, and the Head if the Gulf of Finland.

London: Lloyd Brothers & Co., Day & Son Lithrs., 1854. Tinted lithograph ca. 36,5x51 cm (ca. 14 ½ x 20 ½ in). Drawn by N. Whittock, from a survey and sketches made on the spot in 1853 by Eric Sweynson. Slightly soiled on extremities, overall a very good print.
This spectacular bird-eye view of Cronstadt was taken in the beginning of the Crimean War and gives a good outlook at the system of fortifications protecting Saint Petersburg. The author outlined all existing channels leading to the city, harbours and forts of Cronstadt, the main streets and administrative buildings of the city (the Arsenal, Observatory, Pilots School, the Governor’s Residence, several churches etc.). The view is supplemented with explanations of 25 points on the map, detailing the amount of guns which every fort has, depths and navigability of the channels et al., for example: “The Mole or Outer Harbour for Men of War, the Walls are formed by huge blocks of granite and are mounted with cannon commanding the Channel”; “A Bar, extending from Cronstadt to Lisi Noss formed of Piles, Sunken Vessels & blocks of granite to block up the North Channel, it is on this bar that masses of Granite been placed during the winter”.
The view was lithographed after a drawing by Nathaniel Whittock (1791 – after 1860), a noted Victorial topographical artist and engraver, known for his views of London, Oxford, York, Melbourne et al.


[Rare Collection of Three Essays on the History of Dorpat]:
OTTO, Richard August Eduard, Dr. (1851-1931). Zur Ortsbeschreibung und Entstehungsgeschichte von Burg und Stadt Dorpat. Mit einem Lageplan [On the Topography and History of Origin of the Fortress and City of Dorpat]. 13 pp.
CHRISTIANI, Titus, city archivist. Einiges über die Verfassung und die Privilegien der Stadt Dorpat [Something about Constitution and Privileges of the City of Dorpat]. 19 pp.
SEMEL, Hugo Georg Ludwig (1880-1918). Der alexandrinische Stil und die “Werther Zeit”. Ein Beitrag zur Kulturgeschichte Dorpats um 1800 [The Alexander Style and the Werther Days: A Contribution to the Cultural History of Dorpat in 1800]. 14 pp.

All three imprints: Dorpat [Tartu]: H. Laakman, 1918. First editions. Octavo. With large folding plan of Dorpat and double-page lithographed plan of medieval fortress of Dorpat. Period brown half calf with marbled boards. Page 13 disbound (after page 4), but all pages present. A very good strong copy.
Rare interesting Dorpat (Tartu, Estonia) imprint uniting three articles on the history of the city. The book was published in difficult conditions during the First World War and Russian Civil War, when the city (renamed Yuryev in 1893) was occupied by German troops and called Dorpat once again. The city was under control of German troops from 24 February – 22 December 1918, then under Soviet authorities until 14 January 1919, when it was retaken by Estonian troops and named Tartu.
The book unites three independent articles, apparently assembled together by the publisher, as other copies found in libraries have the same composition and general title “Aus Dorpat Vergangenheit”. Most likely they were prepared with participation of the Learned Estonian Society (Gelehrte Estnische Gesellschaft) which existed at the University of Tartu in 1838-1950. The author of one of the articles, Richard Otto was its member and librarian. Otto studied medicine in Dorpat and worked as a doctor in different city institutions in 1881-1918, in 1919 he emigrated to Germany. He was known for several works on the history of Dorpat (Baltisches Biographisches Lexicon digital). Another author, Hugo Semel was a local historian and teacher, magister of history, privat Dozent of Saint Petersburg University, and in 1918 – secretary of the Livland-Estland-Ausstellung in Berlin (Baltisches Biographisches Lexicon digital). The third author, Titus Christiani was a Dorpat archivist. The first imprint is supplemented with a large colourful plan of Dorpat, and a list of the city streets, bridges, squares and cemeteries.


BEIJNEN, [Laurens Reinhart Koolemans] (1852-1879)
Tijdschrift van het Aardrijkskundig Genootschap, gevestigd te Amsterdam. Bijbladen, Tweede Deel. Noordpool-Expeditie [Journal of the Geographical Society established in Amsterdam. Second part. North Pole Expedition].

Amsterdam & Utrecht: C.L. Brinkman & J.L. Beijers, 1880. First edition. Folio. Four accounts with separate paginations joined together under a general title. [2], [2], [2], 36; [2], 37; 84; 40 pp. With three large folding colour lithographed maps, four phototype plates and eleven lithographed tables and plates (eight folding). Original publisher’s brown gilt decorative stamped cloth. Several library ink stamps on the title page and in text, but overall a very good copy.
Four accounts of Dutch assisted or organised polar expeditions written by Dutch naval officer Laurens Reinhart Koolemans Beijnen (last account – by the commander of the expedition Antonius de Bruijne). The first two accounts describe the polar expeditions of HMS Pandora under the command of Sir Allen Young: 1) in 1875, when Pandora went to the Canadian Arctic in order to find the missing written records of the Franklin expedition, but got stuck in ice in Peel Sound; and 2) in 1876 when Pandora tried to deliver supplies for the British Arctic expedition of Sir John Nares, but couldn’t proceed further than Smith Sound. The other accounts report of the first two journeys from the series of Dutch expeditions to the area around Spitsbergen and Novaya Zemlya on the schooner Willem Barents organized by the Geographical Society of Amsterdam in 1878-1881.
The accounts were issued as a part of the proceedings of the recently formed Geographical Society of Amsterdam (1873, now Royal Dutch Geographical Society); our copy is supplemented with large folding maps from both journeys of HMS Pandora, map of a track of Willem Barentz during its 1878 Arctic trip, meteorological tables, coastal profiles of Novaya Zemlya and photo plates showing specimens of the Arctic marine fauna.
Laurens Reinhart Koolemans Beynen was a lieutenant of the Dutch navy, an Arctic explorer. He participated in two voyages of HMS Pandora to the Canadian Arctic (1875 and 1876), and in the1878 voyage of Dutch schooner Willem Barents under command of Antonius de Bruijne to Spitsbergen and Novaya Zemlya. Koolemans was a zealous supporter of the idea of reestablishment of the Dutch influence in the Arctic, he was the author of the introduction to the second edition of the Hakluyt Society’s “The Three Voyages of William Barents to the Arctic Regions” (London, 1876). He died while on service in Makassar (Sulavesi) in 1879 (More of biography of L. Beynen see: Blok P.J., Molhuysen P.C. Nieuw Nederlandsch biografisch woordenboek. Deel 1 1911// Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren).


DOUGLAS, James, Sir (1803-1877)
[TRADE BETWEEN RUSSIAN AMERICAN COMPANY & HUDSON’S BAY COMPANY] [Original Manuscript Account of Transactions between the Hudson’s Bay Company in Fort Victoria and Fort Vancouver, and the Russian American Company in “Sitika”, titled]: Russian Amern. Fur Company. Outfit 1843.

1844. Brown ink on single Elephant Folio sheet (ca. 36,5x45 cm). 2 pp. Watermarked lined paper Ruse & Turners 1842”. Handwriting apparently in James Douglas’ hand, docketed and signed on verso “Russn. Am. Fur Compy. Ot. 1843, James Douglas”. Fold marks, otherwise a very good manuscript.
This historically important foundation document for BC and one of the first to mention Fort Victoria, details the trade and transactions between the largest fur companies in the Northwest Coast of America – the Russian American Company and the Hudson’s Bay Company. These companies were the main rivals for influence and trade in the region during most of the 19th century. A commercial treaty was made in 1839 with the active participation of James Douglas, then the head of the HBC’s Columbia District. “In return for the leasing of fur trading territory on the northern coast from Mount Fairweather south to 54°40′, the Russian-American Company received 2000 otter pelts and a number of other supplies” (Wikipedia).
The document compiled in May 1844 – apparently by Douglas himself – summarizes the transactions between the companies in 1843, an important year for BC as Fort Victoria was founded. The “Debit” page lists the amount of income for the freight on HBC’s barques Columbia and Diamond, maps of British North America sent to Nicholas von Freymann from London, and for the 1843 land otter returns – “East Side 3000, West Side 1408”. The “Credit” page contains entries on the bills receivable, drawn “on the Directors of the Russian American Fur Company by A. Etholene” [A.A. Etholen (1799-1876) – Chief Manager of the Russian American Company in 1840-1845]; supplies landed at “Sitika” [sic] for Ft. Victoria (28 pairs of Russian boots) and Ft. Vancouver, freight on Beaver and Cadboro (boots, a rudder, nails, iron, wood, fish and deer), as well as payment for Indians. The final balance of accounts is £13,789. 2s. 10d.


Johnstons' Special Map to Elucidate the Russo-Afghan Boundary Question.

Edinburg & London: W. & A.K. Johnston, [1885]. Large folding colour lithographed map ca. 47x71 cm (19x28 in), dissected into 16 parts and mounted on linen. Original publisher’s brown cloth covers with gilt lettered title "Map showing the Russo-Afghan Boundaries." Covers neatly rebacked, linen with minor tear on one fold, otherwise a very good map.
Very rare map with only four copies found in Worldcat. The map shows the territories of the Russian Empire, British India, Afghanistan, Persia and still independent khanates of Bukhara and Khiva. The main attention is paid to the disputed territory around the oasis of Panjdeh which shortly before had become the area of battle between Russian and Afghan forces in the course of Russian expansion south.
"The incident soured the relations between Britain and Russia, but outright war was averted with diplomacy. Lord Dufferin managed to secure a settlement in which Russia kept the Merv Oasis and Pandjeh to the south of it, but relinquished an important pass further west and promised to respect Afghan territorial integrity in the future. Following the incident, the Anglo-Russian Boundary Commission was established to delineate the northern frontier of Afghanistan. The commission did not have any Afghan involvement, and effectively led to Afghanistan becoming a buffer state between British India and the Russian Empire. The incident brought the southward expansion of Imperial Russia to a halt. The Russians founded the border town of Kushka in the conquered territory; it was the southernmost settlement of both the Russian Empire and the Soviet Union" (Wikipedia).
The map is supplemented with three inset maps showing the enlargement view of the disputed territory; growth of the Russian Empire towards India since Peter the Great to the present time; and a map showing the territory of the British Empire with the distances between its parts. Also the railways of British India are shown, both operational and in construction.
"At the present time, when the Anglo-Russian Commission are about to survey a mutual boundary line, this map is likely yo be of great use in following the movements of the Afghan frontier. A glance at the insert map will show the continued advance of Russia towards India during the past four centuries, and the extension of the railway system in the same direction, which at the present time has reached Orenburg in the north, and beyond Kizil Arvat, in the Turkistan, in the south. A small inset map is also given, showing British possessions in Asia, Africa and Australasia, with the distances between them" (Proceedings of the Royal Geographical Society. New Monthly Series. Vol.VII. London, 1885, p. 265).


14. [GROTEWAHL, Max] (1894-1958)
[A Unique Collection of Fifty-One Photographs Taken by the Official Expedition Photographer Walter Ankersen].

Spitsbergen, Ca. 1925. 51 photographs, image size ca. 8,5x11 cm (3 ½ x4 ¼ in). All ink stamped on verso "Deutsche Spitsbergen Expedition 1925," and Ankersen’s stamp "Dr. W. Ankersen, Nürnberg"; twenty six with the stamp "Archiv für Polarforschung"; thirty three with the stamp of the expedition leader "Max Grotewahl, Kiel." Ten photos with period pencil or ink captions in German. All pictures numbered variously several times (stamped or by hand). Overall a very good collection.
The German Spitsbergen Expedition (July - September 1925) under command of Max Grotewahl was stationed in the Magdalena Bay region in northwestern Spitsbergen and included Walter Ankersen (photographer), Fritz Biller (cinematographer), and Rudolf Jupitz (geologist and biologist). The expedition's purpose was to conduct geophysical and meteorological research (including measurements of the glaciers, ocean depths and tides), and conduct a cartographic survey of Spitsbergen's northwestern coast, to collect plants, birds and insects for the Munich state collection and to test new polar equipment.
The expedition members traversed northwestern Spitsbergen, travelling from the Magdalena Bay to the Liefde Bay through the Waggonway, Grand and Ida glaciers. On the way they made first ascents of six Spitsbergen peaks and became the first to cross three new passes; conducted an accurate topographic survey of the area and discovered evidence of ice decline in Spitsbergen. Using folding boats they executed sea trip to the Smeerenburg Sound, and to the Danes and Amsterdam Islands ("Dänen-Insel"). The expedition travelled back from Spitsbergen aboard the S.M.S. Zieten, under command of the noted German polar explorer Alfred Ritscher (1879-1963).
On his return, Grotewahl wrote a single paper with results from the expedition, and drew criticism for squandering resources and producing a small amount of significant results. However, his experiences in planning and running the expedition led him to look into the possibility of establishing a research center that would support future polar expeditions. This led to his foundation in July 1926 of the Archiv für Polarforschung at Kiel (today the Deutsche Gesellschaft für Polarforschung).
The present images were taken by expedition photographer Walter Ankersen, but the collection seems to come from Grotewahl’s archives in Kiel. The photographs are professional field shots and include vivid images of the expedition’s camps and equipment; portraits of the members while conducting research or having a meal. A series of images documents the trip across northwestern Spitsbergen - with the images of climbing, cross-country skiing, traversing crevasses, beautiful mountain scenery etc. There are also numerous images of their sea trips in kayaks and a small sailing yacht, with nice views of coastal mountains and icebergs, and scenes of seal hunting. There are also photos of the cruise ship "München" (of Vergnugungs- und Erholungsreisen des Norddeutschen Lloyd) that carried the expedition to Spitsbergen, and of the SMS Zieten which brought it back. One photo shows a map of the expedition’s routes. Two photographs from the collection were published in Cornelia Lüdeke’s article about Max Grotewahl (see below), but the majority appears to never have been published.
Lüdeke, C. Zum 100. Geburtstag von Max Grotewahl (1894-1958), Gründer des Archivs für Polarforschung // Polarforschung. 1995. # 65 (2). P. 93-105.
See also:
Grotewahl, M. Über eine Expedition nach Spitzbergen// Zeitschrift von Geschichte Erdkunde. 1925. Bln. 381-382;
Grotewahl, M. Die Deutsche Spitzbergen Expedition 1925 // Das Weltall. 1928. 27 (7). S. 93-98;
Dominik, H. Dr. Max Grotewahl, seine Spitzbergen-Expedition 1925 und die Deutsche Polarjahr-Kommission // Zeitschrift von Geschichte Erdkunde. 1933. Bln. 221-222.


[Album of over Sixty Original Photographs Taken by a Crew Member of HMS Caradoc During Her Service in the Baltic Sea, the Mediterranean and near the Crimea as a Member of the Allied Intervention Force during the Russian Civil War].

1918-1919. Oblong Folio (ca. 23x29,5 cm). Seventeen stiff card leaves. Over sixty gelatin silver prints, including eleven large photos ca. 15x21 cm (ca. 6x8 in) and over fifty photo views and panoramas of various sizes, on average ca. 8x11 cm (ca. 3 ¼ x 4 ¼ in) or slightly smaller. With seventeen medium or small private photos taken in England in 1920. All images with period manuscript ink captions in English on the mounts, most of the large photos with the manuscript captions “Official photo”. Recent navy blue half straight-grained morocco with gilt tooled spine and cloth boards; moiré endpapers. Mounts slightly soiled and stained, but overall a very good album.
Historically significant photo documentation of the British naval operations in the Baltic Sea and the Crimea carried out as part of the Allied Intervention force in Russia (1918-1920) during the Russian Civil War. After the defeat of the Central Powers, the Allies openly supported the anti-Bolshevik White forces and launched several vast scale military expeditions across territories of the northern Russia, the Baltic, western borders of Ukraine and Belorussia, Crimea, Caucasus, Siberia and the Far East.
Compiled by a crew member of HMS Caradoc, a C-class light cruiser and member of the 6th Light Cruiser Squadron of the British Grand Fleet, the album starts with three photos of the surrender of the German fleet in November 1918. SMS Königsberg escorted by the cruisers of the 6th squadron is shown under the white flag near the Inchkeith Island in the Firth of Forth (British naval base, Scotland). Another photo shows the German fleet anchoring in the Forth where it would be interned shortly after.
A series of seventeen images, including ten nicely executed large photos, give a great illustration to HMS Caradoc's service in the Baltic in autumn 1918 – beginning of 1919, where she was supporting the governments of recently independent Latvia and Estonia. The images show several cruisers of the 6th squadron in the harbours of Copenhagen, Libau (Liepaja) and Reval (Tallinn), including HMS Caradoc, squadron’s flagship HMS Cardiff, and HMS Cassandra (before she was lost on a mine on 4 December 1918). There are also images of the destroyers in the Gulf of Finland, two expressive scenes on the HMS Caradoc’s deck taken while bombarding the Papon Bay (Estonia), photo of a group of the British marines “marching to drill with Esthonians with Madsen & Lewis machine guns at Reval” (December 1918). Several portraits show the young crew members of HMS Caradoc posing on the deck together with the ship’s commander Wm. Munro Kerr and navigating officer Gordon Rudyerd-Helpman; “breaking the ice” (under the strict control of the petty officer Dymford and chief petty officer Purchase), standing on duty on the ship’s deck in Reval or posing on the ship’s deck as a “Capadoc duck-shooting party at Libau”. Three images show the surrender of the Soviet destroyer “Avtroil” on 27 December 1918; she was captured by the British cruisers and transferred to Estonia.
First part of 1919 HMS Caradoc spent in Portsmouth (four images taken in the dry dock show the ship under repairs) and the Mediterranean (a series “Taking General Allenby from Malta to Alexandria, Mar. 1919” and views of Constantinople). After that the ship went in service in the Crimea to assist the Volunteer Army of General Denikin. The album contains twenty images from that time, including two panoramas of the Sevastopol harbour, views of the Kerch peninsula, Yalta (taken from the sea and in the city), portraits of different deputations from mainland (“Russian Generals”, “Members of Bolshevik Soviet from Odessa”, “Deputation from the town”) and lively photos of children from Feodosiya. Four images show the severe destruction in the Vladislavovka railway station north of Feodosiya after the “British and Volunteer naval gunfire” in April 1919.
Several images from the author’s of the album leave of absence include scenes from the British rest camp in Faenza (Italy), England (Birchington, Lydford), and a nice series of portraits of young girls and the author himself (“Yours Truly”) in Serbian national costumes.


[Hand Coloured Lithograph View from the Album of Saint Petersburg Views Published by Alexander Pluchart]: The Residence of John Booker, Esq. His British Majesty’s Vice-Consul at Cronstadt, in Russ
[Saint Petersburg: Alexandre Pluchart, 1826 or 1827]. Hand coloured lithograph, ca. 25x34,5 cm (ca. 9 ¾ x 13 ¾ in). Lithographed caption in English underneath. Water stains and mild foxing affecting the image, but overall a good lithograph with wide margins.
Attractive hand coloured lithograph view from the album of Saint Petersburg views published by the renowned Russian publisher, typographer, lithographer and artist Alexandre Pluchart (1777-1827). This view of the British official residence in Kronstadt was published in Pluchart’s “Nouvelle collection de 42 vues de Saint-Pétersbourg et de ses environs, dessinés d'après nature par divers artistes” (Saint Petersburg, 1826) under No. 42; as well as in the “Nouvelle collection de 46 vues de Saint-Pétersbourg et de ses environs” (1827) under No. 45.
Pluchart was invited to Russia from Braunschweig in 1805 to become the director of the typography of the Imperial Ministry of Foregn Affairs. In the early 1810s he opened his own firm in the centre of Saint Petersburg (Bolshaya Morskaya Street), which consisted of a typography, lithography and a bookshop. Pluchart is famous for his beautiful albums of large format engravings or lithographs showing views of Saint Petersburg or Russian folk types, prepared by the best Russian artists, including A. Martynov, A. Orlowsky, K. Kolman, P. Alexandrov, K. Beggrov, K. And A. Brullov and others. A series of albums with lithographed views of Saint Petersburg was published by Pluchart from 1820 to 1827, with a gradually increasing number of leaves: from 20 (1820) to 46 (1827); some old views were redrawn and lithographed again. These views are highly interesting for their depiction of the historical architecture of Saint Petersburg.
Teviashov, E. Opisanie neskolkikh gravur i lithograpfii [Description of several engravings and lithographs], SPb., 1912, p. 9, 13.


[Luxurious Private Album of Thirteen Large Photographs of the Dervaniski Lake near Daugavpils and Lautzen am See – Patrimonial Estate of the Baltic German Barons von Engelhardt]: Rittergut Lautzen in Kurland. Baron Alphons v. Engelhardt-Schnellenstein. Geb. 26 Juni 1820 – 21 Februar 1872.

Ca. 1890s. Oblong Folio (ca. 31,5x40,5 cm). Thirteen large albumen prints ca. 21,5x27,5 (ca. 8 ½ x 10 ¾ in) mounted on card. All images with period manuscript ink captions in German and Russian on the mounts. Original dark brown morocco luxury album with gilt stamped title and decorative borders, marbled endpapers and gilt edges. Album slightly rubbed at extremities, but overall in very good condition, with bright and strong large photographs.
The album evidently originates from the family collection of the Barons von Engelhardt, and apparently illustrates one of their summer hunting gatherings in the 1890s. Two perfectly executed group portraits show the same hunting party, posing with guns or having a break with some beer and cards. The manuscript captions identify the people shown as “Factotum” (assistant), “Arthur”, “Willja (Schönheiden)”, “Förster” (ranger), “Forstgehülfe” (ranger’s assistant), “Alexis”, and “Piqueur” (whipper). Two of them are most likely sons of Baron Alphons von Engelhardt-Schnellenstein: Alexis von Engelhardt and Arthur Emanuel von Engelhardt - the owners of the Lautzen am See estate at the time. The album also contains several images of the estate itself: panorama of the Dervaniski Lake with the main manor in the background, one of its houses built in typical Baltic style, and a picnic ground nearby. Another group portrait taken in the estate’s park most likely shows the whole family of von Engelhardts: mother Olga (nee Baronesse von Buttlar, 1828-1902), brothers Arthur and Alexis, and their younger sister.
Other photos show views of the Dervaniski Lake (or Uste-See) taken near Lautzen am See estate, Spivakiski, Rostovka and Olgaslust. The photos show fields and meadows, wooden houses of the locals, and very often the hunting party of the Engelhardts with dogs and once even with a bear on leash.
Baron Alexis von Engelhardt (1868-1954) was a Baltic German writer and journalist, author of books on the history of Courland: “Die deutschen Ostzeeprovinzen Russlands” (Munich, 1916) and “Die Kavaliere von Illuxt” (Munich, 1949). In Russia he is known as the author of two articles about Anton Chekhov where he developed two popular stereotypes: “Chekhov – Russian Maupassant” and “Chekhov – pessimist”. (See: “Der russische Maupassant (Anton Tschechow)”// Das litterarische Echo. 1 Jg. (1898/99). № 3. S. 150-153; and “Anton Tschechow” // Almanach d. K. Akademie d. Wissenschaft. Wien, 1908, IX).
Baron Arthur Emanuel von Engelhardt (1864-1932) was a writer on hunting topics, author of “Aus russischen Wäldern Sümpfen und Steppen; Erinnerungen eines baltisches Weidmanns” (Berlin, 1826) and “Mischka (Berlin, 1928)”.
Lautzen am See (Dervaniski) - private estate 9,5 km south to Daugavpils, on Dervaniski Lake (Uste-See) near the border with Lithuania.
See more: Gottzmann C., Hörner P. Lexicon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburg. Bd. 1. 2007, P. 395; Feldmann H. And others. Baltisches Historisches Ortslexicon. Vol. 2. Lettland. 1990, p. 332.


[Original Large Photograph of the Moscow Kremlin Taken from the Bolshoy Kamenny Bridge].

Ca. 1880s. Albumen print ca. 22x28 cm (ca. 9x11 in), mounted on a period album leaf. Brown ink caption “The Palace of the Kremlin” on the mount. Mount slightly waved, but the photo is in very good condition.
This classic photo of the Moscow Kremlin taken from the south shows the Grand Kremlin Palace, the Armoury Chamber (Oruzheynaya Palata), Ivan the Great Bell Tower, Cathedrals of the Annuciation and of the Archangel Michail, and three of the Kremlin towers: Blagoveschenskaya (Annunciation), Vodovzvodnaya (“Water-lifting”) and Borovitskaya. The stone embankment of the Moscow River and the river with three small boats are shown in the foreground. The imperial eagles (to be replaced with red stars in the 1930s) are still seen on the tower tops. The photo was taken from the Bolshoy Kamenny Bridge which was built in place of the earlier stone bridge in 1859 and was demolished in the 1930s. The new bridge is now located two blocks closer to the Kremlin.


19. [MOSCOW]
[Collection of Eight Stereo Photo Views of Moscow].

Moscow: Zuccalmaglio Photographie, ca. 1880s. Eight pairs of stereo view photographs, albumen prints ca. 6,5x6 cm (ca. 2 ½ x 2 ¼ in) mounted on original cards. Four mounts with the photographer’s blind stamp; all but one – with period manuscript captions in French on verso. Mount mildly soiled, but overall a very good group.
Interesting early stereo views of Moscow by a local photographer. The images include a general view of the Kremlin, and close-up views of its famous sites: Ivan the Great Bell Tower, Saint Basil’s Cathedral, part of the Kremlin wall with the Spasskaya Tower, and Monument to Minin and Pozharsky. Other photos show Mokhovaya street with part of Moscow University and the Manezh, the Cathedral of Christ the Savior (demolished in 1931 and completely rebuilt in the 1990s), and the Moscow Orphanage on the Moskvoretskaya Embankment (captioned “Maison des enfants-trouvés”).


[Collection of Three Official Reports Regarding the Reconnaissance and Communication Services of the 1st and 2nd Russian Manchurian Armies during the Russo-Japanese War 1904-1905: Reconnaissance Report “Strength and Organisation of the Japanese Army” (1905); Report of the Communication Services of the 2nd Manchurian Army (1906); and Original Manuscript of the Lecture about “Foot Reconnaissance” (ca. 1910s)].

[1905, 1906, ca. 1910s]. Three documents, all Folio, housed in the original archival folder of the pre-revolutionary 4th Finnish Rifle Regiment. Folder slightly faded and worn and documents with minor tears on extremities, but overall a very good collection. 1) Mimeographed report “Strength and Organisation of the Japanese Army”. 22 August 1905. [11] pp.; 2) Typewritten Report “Communication Services”. [11] pp. Dated in pencil on the first page “25/7 1906”; occasional pencil marks in text. Pencil inscription in Russian on the last blank page: “For handing over to Count Kamensky from Riga”; 3) Manuscript lecture “Reconnaissance on Foot”. [2 – typewritten table of contents], 35, [2 - blank] pp.
Interesting collection of military archival documents uncovering the work of reconnaissance and communication of the 1st and 2nd Manchurian Armies during the Russo-Japanese War (27 January/9 February 1904 – 23 August/5 September 1905). Both armies were formed in October 1904; 1st Manchurian Army under command of General Linevich took part in the Battles of Shasho and Mukden; 2nd Manchurian Army under command of General Grippenberg took part in the Battles of Port Arthur, Shasho, Sandepu and Mukden.
First document is a mimeographed copy of the report by colonel Rozanov of the reconnaissance department of the Staff of the 2nd Manchurian army. Dated 9 January 1905 O.S., the report relates to the second phase of the war, after the fall of Port Arthur on 20 December 1904/2 January 1905, when the frontline transferred to the area around Mukden. The report titled "Strength and Organisation of the Japanese Army” was specially prepared for the planned advance of the Russian army which resulted in the battle of Sandepu (12-16/25-29 January 1905). The report thoroughly analyses the positions, number and equipment of the 1st, 2nd, 3rd, and 4th Japanese armies (under command of generals Kuroki, Oku, Nogi and Nozu); and gives several probable scenarios of their actions during the advance. Our copy was prepared on 22 August 1905 O.S. (a day before the end of the war) and was verified by “Shtab-rotmistr [Staff Captain of Cavalry] F. Krusenstern [?]”.
The second document is a “Report of the Communication Service of the Administration of the Quarter-Master of the 2nd Manchurian Army” (25 July 1906), covering the period “from the formation of the 2nd army to 20 September 1905” (with the main attention paid to the activity after 10 January 1905). The report is finishes with the “Main conclusions about the organisation and use of particular types of communication”, emphasizing the importance of telegraph and telephone lines, wireless telegraph, and recommends the establishment of the special Communications Cavalry Regiment, and improvement of work of orderly officers (ordinartsy). “It is necessary, that not only senior officers and the General Staff, but all troops, regular officers and lower ranks (especially in cavalry) realise all futility of their best intentions to defeat the enemy, if there is no communication, in the mean of the complete mutual awareness of the battle order throughout the whole front”.
The third document is an original manuscript text of the lecture about the “Reconnaissance on foot”, apparently prepared in the 1910s for the staff and reconnaissance officers. The manuscript with several inserts and corrections occupies 35 pages and is supplemented with a typewritten table of contents. The author was obviously a veteran of the Russo-Japanese war, and the lecture gives examples of work of the reconnaissance service of the 1st Manchurian Army. The lecture explains the goals and significance of military reconnaissance and gives a detailed characteristic of the reconnaissance on foot, divided into R. with the close approach to the enemy, R. from different dislocations, and R. during the battle. Separate paragraphs analyse foot reconnaissance of the Russian and Japanese armies during the war.


[Collection of Six Stereo Photo Views of Saint Petersburg].

[Saint Petersburg], ca. 1860s. Six pairs of stereo photographs, salt prints ca. 6,5x 5,5 or 7 cm (ca. 2 ½ x 2 ¼ or 2 ¾ in) mounted on original cards. Mounts mildly soiled, photos moderately faded, but overall a good set.
Interesting very early stereo views of Saint Petersburg. Several images show the Blagoveshchensky (Annunciation) Bridge which connects Vasilevsky Island with the central part of the city. The photos include images of the Annunciation church and the chapel of Saint Nicholas – they stood on the opposite sides of the bridge and were demolished in the 1930s, one of the images has a silhouette of Saint Isaac’s Cathedral in the background. There are also photos of the monument to Peter the Great in front of St. Michael’s Castle, and a view of the famous atlantes holding the porch of the New Hermitage on the Millionnaya Street.


OPISANIE PRAZDNESTVA, Byvshego v Gorode Tomske 26 i 27 Avgusta 1880 Goda, po Sluchaiu Zakladki Sibirskogo Universiteta. [Description of the Celebration of the Beginning of Construction of the Siberian University in Tomsk on the 27th and 28th of August 1880].

Tomsk: Mikhailov and Makushin, 1880. First Edition. Octavo. [2], 73 pp. Original publisher’s blue printed wrappers. A very good copy.
Very rare short-run imprint as no copies found in Worldcat.
The brochure describes the grand ceremony of the beginning of the construction of the first university in Siberia - Tomsk Imperial University (nowadays Tomsk State University). The construction started on the 26th August 1880, and the University opened its doors in 1888. After that Tomsk received the nickname "The Siberian Athens."
The brochure gives a detailed description of the whole celebration: a solemn reception, service of the Orthodox Church, special dinner, public feast and fireworks. It includes texts of speeches of all important participants; list of main people who donated for the construction; telegrams with congratulations received from universities, schools, institutions and private people from all parts of Russia. The text on the rear wrapper says that all funds raised on selling of this book will be spent on construction of the student campus for the Siberian University.
Tomsk University is now considered one of best universities in Russia; it has status of one of 39 National Research Universities. Two Nobel Award laureates, more than 250 laureates of the State Premium of Russia and around 100 members of Academies of Sciences from different countries studied and worked here. The university is very proud of its Library with rich collection of rare books and manuscripts and Botanical Garden founded in the 19th century.


[List of Rules of the Teutonic Order] Die Capitula vn[d] das Registrum der Regule der Brudere des Dütschen Ordens. Des Spitales Sante Marine: [Beautiful Medieval Manuscript on Vellum in Large Gothic Type, 19 lines per Page, With Red Ink Titles, Headlines, Numbers and Minor Initial Decorations].

[Warmia?], first half of the 15th Century. Octavo (ca. 20,5x15,7 cm). With ten vellum stitched leaves, all but the first leaf are used for the text; leaves unnumbered. Manuscript ruled and written in black ink, with wide margins, written area ca. 15,5x10 cm. Manuscript housed in a nineteenth century brown full morocco clamshell box with a red velvet lining. Boards with blind tooled decorative borders, spine with raised bands and a gilt tooled title "The Rules of the Order of Teutonic Knights." Upper stitch loose, but overall a beautiful internally clean manuscript in very good condition.
Very important original medieval manuscript, a striking first-hand account of the history of the famous Teutonic order (1190-1806). A brotherhood of German crusaders, the order was formed to protect and shelter Christian pilgrims in the Holy Land, but became famous in the 13th century as the moving force of the Prussian and Baltic Crusade. The wealth and power of Teutonic Knights was at its peak in the end of the 14th century when they not only ruled Christianized Prussia and Lithuania, but ruled a large sovereign monastic state covering East Prussia and Livonia (modern Baltic States). The Order’s power started to decline after the famous Battle of Grunwald in 1410, but it was not until 1525 that the Teutonic Knights lost control over their Prussian domain and concentrated on their possessions in the Holy Roman Empire. Our manuscript most likely was created in the first half of the 15th century, when the Teutonic Order was still in their ancient castle Marienburg in East Prussia.
The manuscript contains the complete list of rules (Regule), laws (Gesetze) and customs (Gewohnheiten) of the Teutonic Order; apparently a table of contents of a larger manuscript. The list is divided into three parts, each with a traditional medieval descriptive title: "Hie hebent sich an die capitula vn(d) das registrum der regule der brudere des dütschen ordens. Des spitales sante marien" (Rules); "Hie hebet sich an das registrum der gesetzede" (Laws); "Hie hebent sich an das registrum von den gewonheiten" (Customs). There are 39 Rules, 70 Laws (numbered 71) and 64 Customs.
The document regulates all aspects of life of the Teutonic Knights, defining their main principles: "chastity, obedience and living without property," and describing the main rules of establishing hospitals and taking care of sick and old people, the order of praying and attending divine service, having food in regular days and fasting, keeping silence; special rules are dedicated to how and where the brethren shall sleep, how women shall be received into the service of the house etc. A big attention is paid to the brethren’s looks and uniform; the ways of community living and of the "heedful discretion of the master."
The verso of the last leaf houses the beginning of the Order’s Calendar, decorated with a large blue initial. The calendar completely embraces January and marks Christian holidays and days of commemoration of saints and martyrs. It differs though from the calendar reproduced in the first fundamental printed edition of the Statutes of Teutonic Knights by Max Perlbach (1890, see below) by inclusion of commemoration of "Erhardi episcopi" on the January 8 (St. Erhard of Bavaria).
The manuscripts of the Statutes of the Teutonic Knights are very rare. Max Perlbach in 1890 counted 34 extant manuscripts dated from 13th to 15th centuries (Perlbach, x-xxx): twenty-four in German, five in Latin, four in Dutch and one in French; the oldest being dated 1264 (Middle German Manuscript in the State Library in Berlin). All manuscripts were stored in Germany or Austria. This number though could be decreased as six manuscripts were housed in Konigsberg, and two in Berlin, both cities which were significantly damaged during WWII.
Another 15th century manuscript of the Order’s Statutes written in a German cursive hand is now in the Rare Book department of University of Pennsylvania library. It was thoroughly described by Indrikis Stern, the author of a dissertation specially dedicated to the Rules and Statutes of the Teutonic Knights (see below).
Brief history of the Statutes of the Teutonic Knights
The Statutes of the Teutonic Knights were most likely formulated in the first half of the 13th century, with the oldest extant manuscript copy dating 1264 (Stern, 197). They were widely based on the Statutes of the Templars and Hospitallers, with necessary alterations and additions. The "statutes" meant "a complex of statutory regulations for the use and observance of the brethren of the Teutonic Order. They themselves called this collection the Ordenbuch - the Book of the Order" (Stern 48-49, Perlbach xvi).
"The fact remains, that the Teutonic Knights themselves regarded the statutes, as preserved in the copy of 1264, as unchangeable, for later editions to the statutes were never organically incorporated into the existing regulations, but were added as supplements, as new laws, by the ruling master, leaving unchanged the original Book of Order" (Stern 50-51). The Statutes of 1264 comprised: "the Calendar, the Easter Tables, the Prologue, the Titles of the Rule, the Rule, the Laws, the Customs, the Vigils, and the Genuflections" (Perlbach, xv-xvi).
The original language of the Statutes most likely was Latin, as the document need to be approved by the Pope, but it was German that quickly became the most common language of the Statutes because the majority of the brethren didn’t speak Latin. "The extant German manuscripts number well over thirty, in various dialects, for every commandery had to have a copy of the Ordenbuch. Naturally, as more and more copies were made, they began to differ not only in language, but also in accuracy, and various supplements were made. Therefore in 1442 the chapter of the order decided to revise the Book of the Order and make three master copies, one to be kept in Marienburg, another in the German Master’s residence in Horneck, and a third in the Livonian branch in Riga. All further copies were to be made only from these three master copies. Thus, in 1442 the German version was legally made the official version of the Statutes of the Teutonic Knights" (Stern, 57).
Die Statuten des Deutschen Ordens. Nach dem Original-Exemplar, mit sinnerläuternden Anmerkungen, einigen historisch-diplomatish Beylagen, und einem vollstandigen historisch-etymologischen Glossarium/ Herausgegeben von Dr. Ernst Hennig; Vorrede von dem Herrn Kollegienrath v. Kotzebue. Königsberg, 1806.
Die Statuten des Deutsche Ordens nach den ältesten handschriften/ Herausgegeben von Max Perlbach. Halle am Saale: Max Neimayer, 1890.
Stern, Indrikis. The Statutes of the Teutonic Knights: A Study of Religious Chivalry: Dissertation/ Univ. Of Pennsylvania. 1969. 359


[Fascinating Manuscript Account of the Travels of Two Englishmen to the Crimean Battlefields, Thirty Years after the Crimean War, Illustrated with Superb Humorous Ink Drawings]: Yarn and the Major Visit the Crimea. 8 August 1883 – 6 April 1884.

Quarto. 136 pp. Brown ink manuscript on watermarked laid paper. With forty-nine original drawings and three sketch maps in text. Period green moiré cloth boards rebacked with light brown half sheep with gilt lettered title on the spine. Bookplate of John Duck on the first pastedown endpaper. Very good journal.
Interesting historical commentary of the events of the Crimean War, compiled almost thirty years after the war’s end. This travel journal is written in a witty and humorous manner and narrates two British gentlemen’s travels to Crimea in summer 1883 during which they visited the famous battlefields of Inkerman, Sevastopol and Balaklava. The manuscript consists of eight chapters, with four of them titled: “Sebastopol” (Chapter 4), “Inkerman” (Chapter 5), “Sebastopol. The pleasure garden” (Chapter 6), “The Malakhoff Redan, the Cemeteries & Balaklava” (Chapter 7). The full names of travellers remain unknown, but they call each other “Johnnie”, “Yarn” or “Commodore”, and “Jack” “Mayor” or “Kanard”. Their notes and observations of the Crimean sites reveal a good knowledge of the history of the Crimean War: with names and dates being remembered quickly and several referrals to Kinglake’s monumental “The Invasion of the Crimea” (London, 1863-1887, 8 vols.) which they regret not to have with them.
Thus, at the site of the Battle of Inkerman: “they thought of the cold drizzly rain, the damp obscuring fog, the dismal features & gloomy surroundings of that never to be forgotten morning in November 1854 <…> through the minds of both passed visions of the fighting soldiers of the 41st, the 49th, 77th, 88th & the other meager battalions brought up to confront the enemy, <…> visions of the Guards in the Sandbag Battery as they fought tooth & nail against the dense mosses of the grey coated Muscovites; of the advance and death of the gallant Cathcart, of the grim humour of Pennefather & the antique heroism of Lord Raglan” (p. 68-69).
In Sevastopol the travellers were surprised to that the city still remained in ruins: “there were houses along the route here & there, evidently not very ancient, but the rest of the town was simply one mass of ruins. All was a roofless chaotic mass, broken columns, walls half or wholly down, & the debris of what were once stately buildings scattered about in all directions. <…> with the exception of the sunken ships having been raised & the entrance to the harbour cleared, very little appears to have been done” (p. 50-51).
The Malakhov Kurgan “was a natural hill fortified by art, and though its ditch, its riveted slopes, scarp & counterscarp; its banquets, its terrepleine & ramparts were somewhat ruined by explosions, & thirty years of neglect had jumbled up its shape & caused its lines to be [?] & confused; though grass & wild flowers now overran its ramparts, & as if in mockery at man’s work held up their humble heads & flourished in the sunshine, yet the modern fortification was plainly visible” (p. 91). The travellers got some bullets and fragments of shells picked from around the Malakhov by a farmer whose house was nearby.
The Malakhov Redan “was scarcely distinguishable as a Fort, being simply a mound with little or nothing in the shape of masonry about it, tho’ the general outline of the work & its ditch could be traced. From here it was at once seen that the Malakoff was the true Key to the position.” It was here that they found the collection of unburied bones, which provoked comments on death and the circle of life.
Furthermore, during the course of their travels they talk about the Crimean Tartars (p. 54), St. Vladimir’s Cathedral, which they called “the Church of the four Admirals” (M. Lazarev, V. Kornilov, V. Istomin, P. Nakhimov); Count’s Landing (Grafskaya Pristan) with notes about Count Vorotsov, spend an evening in the Sevastopol pleasure garden, are surprised to discover that there is a railway from Sevastopol to Moscow; pass the Korabelnaya Storona and see the ruins of the Russian “Karabel Barracks”. They visit the British Cemetery near Sevastopol, read inscriptions on the graves, one being of Brigadier General Goldie killed in the battle of Inkerman – a monument to him had been seen by the travellers on the Isle of Man.
Additionally they constantly get into funny incidents because nobody understands English, and barely speaks French; examples include: Enjoying the Crimean wine (p. 26-27); Tea drinking: “The tea was served in glasses, with a slice of lemon in it. It was a trifle different to our ideas of tea, which are always associated with tea cups & so on, no one took cream, but everyone just put as much sugar in his glass as he thought proper” (p. 37); Humorous description of buying the Russian cigars; Refresh with vodka in a small hotel in Balaklava which reminds them of Bourbon etc.
Overall all an interesting lively account illustrated with evocative drawings.


[Anonymous Large Photograph Panorama of Vladivostok].

Ca. 1890s. Large folding albumen print panorama ca. 24x74 cm (9 ½ x 29 ¼ in), dissected in two parts and mounted on original card. Unsigned. Beautiful sharp strong image, this panorama is in near fine condition.
Beautiful panorama of downtown Vladivostok looking east, with the Golden Horn Bay and numerous naval and commercial ships on the right, and Eagle’s Nest Hill on the left. The central part of the panorama shows a perfect overview of the city’s downtown core – the conjunction of Svetlanskaya and Aleutskaya Streets, with busy commercial and residential developments. Among the buildings shown are: Vladivostok Dormition Cathedral (completed in 1899, destroyed by Soviet government in 1938); rails and cars of the Trans-Siberian Railroad in the foreground; newly built bank offices; city wharfs with administrative buildings et al.


26. ANDREWS, Lieutenant-Colonel Mottram
A Series of Views in Turkey and the Crimea, from the Embarcation at Gallipoli to the fall of Sebastopol.

London: Thomas McLean, 1856. First Edition. Folio. With a lithographed pictorial title page, dedication leaf, subscribers' leaf, nine descriptive leaves and seventeen tinted views, two folding. Handsome period style maroon elaborately gilt tooled half straight grained morocco with cloth boards and original cloth cover title mounted on front cover. Several plates with repaired margins, not affecting printed surface, title and a few plate margins with some mild finger soiling, otherwise a very good copy.
Mottram Andrews served during the Crimean War (1853-56) as a Captain of the 28th Foot (North Gloucester) Regiment of the British Army; he retired and was promoted to an honorary rank of Lieutenant Colonel on September 9th, 1855 (Colburn’s United Service Magazine. 1855, Part 1, p. 315). The 28th (North Gloucestershire) Regiment of Foot participated in the Battles of Alma (20th September) and Inkerman (November 5, 1854) of the Crimean War, as well as in the Siege of Sevastopol (October 1854 – September 1855).
The plates, executed, as noted on the title page, ‘with the latest improvements in tinted lithography’ show the views of war affected areas in Turkey – environments of Gallipoli and Varna, with a nice folding panorama of the lake of Devna; and the main battle grounds in Crimea – Balaklava, Inkerman and Sevastopol with the surroundings, including a large folding panorama of Sevastopol with its harbour. The interesting views show British encampments and weapon magazines, military barracks in the Korabelnaya harbour of Sevastopol.
Abbey Travel 238.


27. BERENS, Reinhold von (1745-1823)
Geschichte der seit hundert und funfzig Jahren in Riga einheimischen Familie Berens aus Rostock, nebst Beiträgen zur neuesten Geschichte der Stadt Riga [History of the last 150 years in Riga of the Local Family of Berens from Rostock, with Some Contributions to the Recent History of Riga].

Riga: Julius Conrad Daniel Müller, 1812. First edition. Quarto. [4], 103, [1] pp. 20th century beige full sheep. Period ink presentation inscription in German on the half title dated “Riga, 22 Febr. 1814”, short ink note done in the same hand on p. 13. Minor foxing of the first pages, otherwise a very good copy.
Very rare Riga imprint with only three copies found in Worldcat. Our copy with an extensive presentation inscription in German, dated 22 February 1814.
Reinhold von Berens was a Baltic German doctor. “After studies in Berlin and Göttingen, where he received his doctorate for a dissertation on botany in 1770, he was allowed to practice in Russia. Berens worked as the official physician of the Siberian Corps in Omsk (1773-1780), later in Moscow (1780-1784), since 1784 lived and practiced in Riga. Berens assembled significant botanical and mineralogical collections, and in 1774 became an honorary member of Berlinische Gesellschaft Naturforschender Freunde. His main literary work was the family history “Geschichte der Berens in Riga” which also included extensive notes on his own life” (based on Wikipedia, Baltisches Biographisches Lexicon digital).


28. BLAEU, Joan (1596-1673)
Fretum Nassovium Vulgo de Straet Nassou [Map of Nassau Strait, modern Yugorsky Strait, Arctic Russia].

Amsterdam: Joan Blaeu, [1664]. Copper engraved map ca. 24,5x54 cm (9 ½ x 21 ¼ in). Original centerfold, blank on verso. Paper age toned and lightly creased, minor tear on the left margin, and repaired centrefold tear. Overall a good map with wide margins.
A map from “Blaeu's Grooten Atlas” (Dutch version of the Atlas Maior, 1662-1665) which shows the Strait of Nassau, modern Yugorsky Strait, a narrow sound between the Kara Sea and the Pechora Sea in the Artic. The map shows the Vaygach Island and the Russian Arctic mainland with detailed coastlines including sea depths and islands in the strait and Samoyed settlements on the mainland. The map is supplemented with two compass roses, rhumb lines and seven ships entering the strait from the west. Two pictorial cartouches show figures of Arctic dogs, a dear, a polar bear, a bear skin and sea deities.
“The earliest recorded voyage through the Yugorsky Shar, traditionally known as the Arctic "Iron Gateway", into the Kara Sea was made from Nizhny Novgorod by early Russian explorer Uleb in 1032. Russian "Pomors", the coastal dwellers of the White Sea shores, had been exploring this strait since the 11th century. The Arctic's first shipping line, the Great Mangazea Route, from the White Sea to the Ob River and the Yenisei Gulf began operating in the latter part of the 16th century. This line opened up the way to Siberia's riches and worked until 1619, when it was closed for military and political reasons, for fear of possible penetration by Europeans into Siberia” (Wikipedia). The first Western European navigators who went through the Yugorsky Shar were the Englishmen Arthur Pet and Charles Jackman: they explored the strait in 1580 and named it the Nassau Strait. Blaeu's Grooten Atlas, oft Werelt- Beschryving, in welcke't Aerdryck, de Zee, en Hemel, wort vertoont en beschreven. Amsterdam, J. Blaeu, 1664; Van der Krogt, Koeman’s Atlas Neerlandici, vol. 2, 1272:2.


29. BOECLER, Johann Wolfgang
Der Ehsten Abergläubische Gebraüche, Weisen und Gewohnheiten. Mit auf die Gegenwart Bezüglichen ahmerkungen beleuchtet von Dr. Fr. R. Kreutzwald [Estonian Superstitious Rites, Manners and Habits. With Modern Critical Notes by Dr. Kreutzwald].

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1854. First edition. Octavo. Viii, 161 pp. Original green publisher’s printed wrappers. Occasional pencil marks in text, p. 21 with a repaired tear, spine cracked. Overall a very good copy in very original condition.
A scientifically commented edition of J.W. Boecler’s book about the pagan traditions and superstitions in the Estland (modern Estonia) first published in 1685 in Reval under the title “Der einfältigen Ehsten abergläubische Gebräusche, Weisen und Gewonheiten”. The book was prepared for publication and commented by Dr. Friedrich Reinhold Kreutzwald (1803-1882).


30. BÖRGER, Johann Ludwig (1730-1791)
Versuch über die Alterthümer Lieflands und seiner Völker besonders der Letten [An Essay on the Antiquities of Livonia and its People, Especially Latvians].

Riga: Johann Friedrich Hartknoch, 1778. First edition. Octavo. 104 pp. With a large folding copper engraved map of Livonia, borders outlined in colour; and two folding copper engraved plates. Original period marbled papered stiff wrappers. Library stamps of the “Fürstlich Fürstenbergische Hofbibliothek Donaueschingen” on the title and the last page; period ink inscription on verso of the front wrapper “villae Epponis, ad bibliothecam J. Lartzbergii”. A very good uncut copy in very original condition.
Rare work from the library of Joseph Maria Christoph Freiherr von Lassberg (1770-1855) with only ten copies found in Worldcat. Lassberg was a German scholar, writer and bibliophile. He “devoted himself to the study of German literature, and in the pursuit of these studies collected a library of upwards of 12,000 books and 273 valuable manuscripts, among which was the codex of the Nibelungenlied (known as the Hohenems manuscript and commonly designated as C). Before his death he sold this library to the Fürstlich Fürtenbergischen Hofbibliothek at Donaueschingen” (Wikipedia).This library in turn sold large amount of manuscripts and old imprints to auction houses and other libraries in 1980-2001 (see: Hofbibliothek Donaueschingen/ Wikipedia).
Johann Ludwig Börger was a Baltic ecclesiastic and writer. He studied in Königsberg in 1746, since 1760 worked as a house teacher in Livonia, in 1766-1780 – pastor in Ermes, 1783-1791 – pastor in Pleskau. Apart from the Essay on antiquities of Livonia, he was the author of “Geschichte Livlands”, which only existed in manuscript and was later lost (Baltisches Biographisches Lexicon digital).


31. BOWYER, Robert (1758-1834)
[Hand Coloured Aquatint]: Smolensko.

[London]: R. Bowyer, 1816. Hand coloured aquatint ca. 24x32 cm (ca. 9 ½ x 12 ¾ in). Engraved caption and publisher’s name underneath. A near fine print.
Romantic aquatint panoramic view of Smolensk with Dnieper River, medieval city walls, numerous churches and Smolensk Assumption Cathedral on the Cathedral Hill in the background. A group of peasant women in traditional dress is shown in the foreground. Plate 3 from Robert Bowyer’s “An Illustrated Record of Important Events in the Annals of Europe during the years 1812, 1813, 1814 & 1815. Comprising a series of Views of Paris, Moscow, The Kremlin, Dresden, Berlin <…> together with a History of those Momentous Transactions’” (London, 1815).
A view of Smolensk wasn’t included into Bowyer’s first collection of views dedicated to the Napoleonic Wars published under title “The Triumphs of Europe, in the Campaigns of the years 1812, 1813, 1814…” (1814). A year after though the Smolensk view appeared Bowyer’s new album “An Illustrated Record of Important Events”, together with the newly engraved views of Hamburgh, a Leipzig suburb, scenes of the Allies’ entry into Paris and ceremony of Te Deum in Paris, and others.
Smolensk became the site of the first major battle of the French invasion of Russia – Smolensk Battle which took place on August 16–18, 1812. “During the hard-fought battle, described by Leo Tolstoy in War and Peace, Napoleon entered the city. Total losses were estimated at 30,000 men. Apart from other military monuments, central Smolensk features the Eagles monument, unveiled in 1912 to mark the centenary of Napoleon's Russian campaign” (Wikipedia). Tooley 97.


32. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Versuch einer Ostjakischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss [Attempt of a Khanty Language Grammar with a Short Dictionary].

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1858. Second improved edition. Octavo. xiv, [4], 125, [1] pp. Later blue half cloth with marbled boards and gilt title spine label, both original publisher’s green printed wrappers bound in. Overall a very good copy.
One of the first attempts of compiling the grammar of the Khanty Language. Separate in itself complete work published as volume 6 of the German edition of Matthias Castrén’s collected works published by the Russian Academy of Sciences under the title “Northern Travels and Researches” (SPb., 1853-1858, 12 vols.). The material for this edition was collected during Castrén’s extensive travels to the Ural Mountains (1841-1843) and Siberia (1845-1849) during which he visited Tobolsk, Beryozov, Obdorsk (Salekhard), researched the basins of the Irtysh, Ob and Yenisey Rivers, the Sayan Mountains and surroundings of Lake Baikal.
“Khanty (Hanti), previously known as Ostyak is the language of the Khant peoples. It is spoken in Khanty-Mansi and Yamalo-Nenets autonomous okrugs as well as in Aleksandrovsky and Kargosoksky districts of Tomsk Oblast in Russia. According to the 1994 Salminen and Janhunen study, there were 12,000 Khanty-speaking people in Russia. The Khanty written language was first created after the October Revolution on the basis of the Latin script in 1930, and then with the Cyrillic alphabet (with the additional letter <ң> for /ŋ/) from 1937” (Wikipedia).


33. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Versuch einer Jenissei-Ostjakischen und Kottischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss aus den genannten Sprachen [Attempt of a Grammar of the Yenisei Ostiak (Ket) and Kott Language Grammar with a short dictionary of the mentioned languages].

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1858. First Edition. Octavo. xix, [4], 261, [2] pp. Later brown quarter cloth with patterned papered boards and paper manuscript title labels on the spine. Ex-library stamps on the title page and p. 253, otherwise a very good copy.
The first attempt of compiling the grammar of the Ket and nowadays extinct Kott Yeniseian Languages. Separate in itself complete work published as volume 12 of the German edition of Matthias Castrén’s collected works published by the Russian Academy of Sciences under the title “Northern Travels and Researches” (SPb., 1853-1858, 12 vols.). The material for this edition was collected during Castrén’s extensive travels to the Ural Mountains (1841-1843) and Siberia (1845-1849) during which he visited Tobolsk, Beryozov, Obdorsk (Salekhard), researched the basins of the Irtysh, Ob and Yenisey Rivers, the Sayan Mountains and surroundings of Lake Baikal.
“The Kott (Kot) language is an extinct Yeniseian language that was formerly spoken in central Siberia by the banks of Mana River, a tributary of the Yenisei river. It became extinct in the 1850s. Some linguists believe the Assan language was a dialect of Kott. Kott was closely related to Ket, still spoken farther north along the Yenisei River. In 1858, Matthias Castrén published the grammar and dictionary (Versuch einer jenissei-ostjakischen und kottischen Sprachlehre), which included material on the Kott and Ket (Yenisei-Ostyak) languages” (Wikipedia).


34. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Versuch einer Burjätischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss [Attempt of a Buryat Language Grammar with a short dictionary]. With: Soviet Advertising Leaflet Announcing a Tour of the Buryat Opera and Ballet Theatre in Leningrad, 1979.

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1857. First Edition. Octavo. Xv, [4], 241, [2] pp. Later green quarter cloth with marbled boards and gilt lettered title on the spine, by M. Henriksson, Helsinki (paper label on the rear pastedown endpaper). Owner’s pen and pencil inscriptions and notes on the half title, title page and in text. Overall a very good copy.
One of the first attempts of compiling the grammar of the Buryat Language. Separate in itself complete work published as volume 10 of the German edition of Matthias Castrén’s collected works published by the Russian Academy of Sciences under the title “Northern Travels and Researches” (SPb., 1853-1858, 12 vols.). The material for this edition was collected during Castrén’s extensive travels to the Ural Mountains (1841-1843) and Siberia (1845-1849) during which he visited Tobolsk, Beryozov, Obdorsk (Salekhard), researched the basins of the Irtysh, Ob and Yenisey Rivers, the Sayan Mountains and surroundings of Lake Baikal.
“Buryat (Buriat) is a variety of Mongolic spoken by the Buryats that is classified either as a language or as a major dialect group of Mongolian. The majority of Buryat speakers live in Russia along the northern border of Mongolia where it is an official language in the Buryat Republic, Ust-Orda Buryatia and Aga Buryatia. In the Russian census of 2002, 353,113 people out of an ethnic population of 445,175 could speak Buryat (72.3%). There are at least 100,000 ethnic Buryats in Mongolia and the People's Republic of China as well. Buryats in Russia have a separate literary standard, written in a Cyrillic alphabet” (Wikipedia).


35. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Grammatik der Samojedischen Sprachen [Grammar of the Samoyedic Language].

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1854. First Edition. Octavo. xxiv, 608, [1] pp. Period style brown quarter calf with marbled boards and gilt lettered title on the spine. Overall a very good copy.
One of the first attempts of compiling the grammar of the Samoyedic Languages. Separate in itself complete work published as volume 7 of the German edition of Matthias Castrén’s collected works published by the Russian Academy of Sciences under the title “Northern Travels and Researches” (SPb., 1853-1858, 12 vols.). The material for this edition was collected during Castrén’s extensive travels to the Ural Mountains (1841-1843) and Siberia (1845-1849) during which he visited Tobolsk, Beryozov, Obdorsk (Salekhard), researched the basins of the Irtysh, Ob and Yenisey Rivers, the Sayan Mountains and surroundings of Lake Baikal.
“The Samoyedic languages are spoken on both sides of the Ural mountains, in northernmost Eurasia, by approximately 30,000 speakers altogether. At present, Samoyed territory extends from the White Sea to the Laptev Sea, along the Arctic shores of European Russia, including southern Novaya Zemlya, the Yamal Peninsula, the mouths of the Ob and the Yenisei and into the Taimyr peninsula in northernmost Siberia” (Wikipedia).


36. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Elementa Grammatices Syrjaenae [Elements of Grammar of the Komi Language].

Helsingfors: Ex officina typographica heredum Simelii, 1844. First Edition. Octavo. viii, 166, [2] pp. Period brown quarter sheep with sheep tips, marbled boards and gilt lettered title on the spine. Spine mildly rubbed, otherwise a very good copy.
Work by outstanding Finnish ethnologist and philologist Matthias Alexander Castrén, noted for his comparative linguistic studies of the Uralic languages. This is a monograph on the grammar of the Komi language published in Latin and based on Castren’s three-year travels (1841-1843) across the Ural Mountains with another noted Finnish philologist Dr. Elian Lönnrot.
“The Komi language is a Uralic language spoken by the Komi peoples in the northeastern European part of Russia. Komi may be considered a single language with several dialects, or a group of closely related languages, making up one of the two branches of the Permic branch of the family. The other Permic language is Udmurt, to which Komi is closely related” (Wikipedia).


37. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Elementa Grammatices Tscheremissae [Elements of Grammar of the Mari Language].

Kuopio: Ex officina typographica J. Karsten, 1845. First Edition. Octavo. Xi, 75, [1] pp. Blue period wrappers. Title page with minor tears in the centre, p. 61 with a long tear, otherwise a very good copy.
Work by outstanding Finnish ethnologist and philologist Matthias Alexander Castrén, noted for his comparative linguistic studies of the Uralic languages. This is a monograph on the grammar of the Mari language published in Latin and based on Castren’s three-year travels (1841-1843) across the Ural Mountains with another noted Finnish philologist Dr. Elian Lönnrot.
“The Mari language, spoken by nearly 500,000 people, belongs to the Uralic language family. It is spoken primarily in the Mari Republic of the Russian Federation as well as in the area along the Vyatka river basin and eastwards to the Urals. Mari speakers, known as the Mari are found also in the Tatarstan, Udmurtia, and Perm regions” (Wikipedia).


38. CASTRÉN, Matthias Alexander (1813-1853)
Grundzüge einer Tungussischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss [Attempt of an Evenki Language Grammar with a Short Dictionary].

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1856. First Edition. Octavo. Xvi, [4], 139, [1] pp. Period green quarter sheep with papered boards and gilt lettered title on the spine. From the library of A.V. Golovnin (green exlibris label on the front pastedown). Owners’ inscriptions on the first free endpaper, pencil and pen notes in text. Overall a very good copy.
One of the first attempts of compiling the grammar of the Evenki Language. Separate in itself complete work published as volume 9 of the German edition of Matthias Castrén’s collected works published by the Russian Academy of Sciences under the title “Northern Travels and Researches” (SPb., 1853-1858, 12 vols.). The material for this edition was collected during Castrén’s extensive travels to the Ural Mountains (1841-1843) and Siberia (1845-1849) during which he visited Tobolsk, Beryozov, Obdorsk (Salekhard), researched the basins of the Irtysh, Ob and Yenisey Rivers, the Sayan Mountains and surroundings of Lake Baikal.
This copy is from the library of Alexander Vasilevich Golovnin (1821-1886), Russian statesman, official of the General Naval Staff of Russia (1848-1859), Minister of Education (1861-1866), son of the famous Russian circumnavigator vice-admiral Vasily Golovnin (1776-1818). While in service in the General Naval Staff Alexander Golovnin was one of the main editors of the “Morskoy Sbornik” (1848 - …), the worldwide oldest periodical on the naval and maritime subjects. In the 1850s the magazine published a series of articles based on travels of young writers and journalists to different regions of Russia to study their economy and ethnography – the expeditions and articles were initiated by Golovnin. He was also one of the first members of the Russian Geographical Society and its Secretary from 1845-1847 (See more: Russian Brokhaus Encyclopaedia on-line).
“Evenki formerly known as Tungus, is the largest member of the northern group of Tungusic languages, a group which also includes Even, Negidal, and (the more closely related) Oroqen language. It is spoken by Evenks in Russia, Mongolia, and China. Evenki is a member of the Tungusic family. Its similarity to Manchu, the best-documented member of the family, was noted hundreds of years ago, first by botanist P. S. Pallas in the late 18th century, and then in a more formal linguistic study by M. A. Castren in the mid-19th century, regarded as a "pioneer treatise" in the field of Tungusology" (Wikipedia).


39. DE BAYE, Joseph Berthelot, Baron (1853-1931)
Tiflis: Souvenirs d’Une Mission. [Tiflis: Souvenirs of a Mission] [A rare offprint of the article in "La Revue de Géographie" (Aug., Sept. and Oct. 1900)].

Paris: Librairie Nilsson, 1900. First Edition. Large Octavo. 52 pp. With numerous illustrations in text. Original publisher’s light green printed wrappers. Private library stamp on verso of the first wrapper, otherwise a very good copy.
Richly illustrated account of the Georgian capital Tiflis (Tbilisi).
Le Baron Joseph Berthelot de Baye was a French archaeologist, anthropologist and ethnographer, who extensively surveyed different regions of Russia. He travelled to the North Caucasus, and especially Georgia and Abkhazia, Siberia and the Urals, Southern Russia, Crimea, Ukraine, Lithuania; and made archaeological expeditions, purchased and studied ethnographic material. De Baye organized conferences and published numerous articles and books to introduce European society to the cultures of the Russian Empire. He left a rich archive of photo material of his travels (Georgian National Centre of Manuscripts on-line).


40. DIXON, George (1748?-1795)
[NORTHWEST COAST OF AMERICA] To the Right Honorable the Lords Commissioners ... This Chart of the North West Coast of America, with the Tracks of the King George and Queen Charlotte in 1786 & 1787...

London: W. Harrison & J. Reid, 24 December 1788. Uncoloured copper engraved map ca. 88,5x58 cm (34 ½ 23 in). Copper engraved chart on laid paper with original centrefold. Backed, with a few tears and chips repaired and backing extending the lower margin, otherwise in very good condition.
Large chart of the West coast of North America from Nootka Sound to the Alaska Peninsula, from Dixon’s "A Voyage Round the World; but more Particularly to the North-West Coast of America" (London, 1789). "In 1785-87 [Dixon] sailed with Nathaniel Portlock for the King George’s Sound Company, which had been established <..,> for trading furs from the northwest coast of America to China. With the ships King George (under Portlock) and Queen Charlotte (under Dixon) they <..,> arrived on the Alaskan coast in July 1786. After wintering in the Sandwich Islands (winter 1786-87), the two captains returned to northern waters, visiting the Cook Inlet, Prince William Sound, the Alaskan mainland and the Queen Charlotte Islands. Dixon disposed of his cargo and returned to England in 1788, the following year publishing his popular Voyage Round the World. The bulk of the book consists of descriptive letters by William Beresford, his supercargo, but it contains valuable charts and appendices by Dixon himself. Dixon is generally credited with the discovery of the Queen Charlotte Islands (which were named after his ship), as well as Port Mulgrave, Norfolk Bay, Dixon’s Archipelago the Dixon Entrance, and several other features also bearing the name of his ship" (Howgego, to 1800, D58); Wagner 732; Lada-Mocarski 43.


41. GEBSER, August Rudolph
Der Dom zu Königsberg in Preussen. Eine kirchen- und kunstgeschichtliche Schilderung. Erste Abtheilung. Geschichte der Domkirche zu Königsberg und des Bistums Samland, mit einer ausführlichen Darstellung der Reformation im Herzogthum Preussen [The Königsberg Cathedral in East Prussia: a Narrative of the Church and Cultural History. Part I. History of the Cathedral Church in Königsberg and the Diocese of Samland, with a Detailed Account of the Reformation in the Duchy of Prussia].

Königsberg: Hartungschen Hofbuchdruckerey, 1835. First Edition, Large Paper Copy with very wide margins. Folio. [2], xx, 400, [1] pp. Period red half morocco, spine with raised bands, gilt tooled and with gilt lettered title; marbled endpapers, all edges gilt. Binding by Otto Henss, “Hof-Buchbinder in Weimar” (paper label on verso of the last free endpaper). Binding rubbed at extremities, a little weak on hinges, but overall a very good internally clean copy.
Published to commemorate the 500th anniversary of the Königsberg Cathedral (1333-1380), the book contains a detailed historical description of church history in Prussian lands, starting with the founding of the Diocese of Samland in the 13th century and the construction of the Königsberg Cathedral. The book is divided into two parts: history of the Catholic Diocese of Samland (1333-1519) and the Reformation in Prussia (1519-1833); the second part contains short biographies of the pastors and deacons of the Cathedral who served in 1523-1833. The final chapters contain the “new history of the Cathedral” in the 19th century, and description of the celebration of the Cathedral’s 500th anniversary in 1833. The book is supplemented with a list of subscribers numbering several hundred names, from the King of Prussia Friedrich Wilhelm III to state officials and private people from all German lands.
Vol. 1 of two, the second part was issued in 1833 under the title “Beschreibung der Domkirche zu Königsberg und der in ihr enthaltenen Kunstwerke, mit einer Einleitung über die Kunst des deutschen Ordens in Preussen, vornämlich über den ältesten Kirchenbau im Samlande”, with eight lithographed plates. The author of the second part was Dr. Ernst August Hagen (1797-1880).
“A splendid work entitled “Der Dom zu Königsberg in Preussen”, being a history and description of the cathedral in Königsberg, has just appeared in two parts. The first contains the history of the cathedral, by August Rudolph Gebser; and the second the description of the edifice, and of the works of art which it contains, by Dr. Ernst august Hagen, with eight large lithographic views of the cathedral. The work owes its origin to the celebration of the five-hundredth anniversary of the foundation of the cathedral in 1833, on which occasion it was resolved to build a school-house, and in order to increase the funds for this purpose, the authors underwent this work, which gives much information on many points of local history hitherto imperfectly known” (The Foreign Quarterly Review. Vol. XV, No. XXIX, London, 1835, p. 489).


42. GROT, Yakov Karlovich (1812-1893)
Slovari Oblastnykh Narechiy [Dictionaries of Local Dialects].

Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 1858. First Edition. Octavo. 23 pp. Leaves bound together with a small paper spine. Front cover with minor edge wear. Overall a good copy. Stamps of Elias Lönrott’s and Finnish literature Society’s libraries on the title.
Rare Linguistic Imprint from the library of a Prominent Finnish Philologist Elias Lönrott. An offprint of the article in "The Proceedings of the 2nd Department of Russian Academy of Sciences" (vol. Vii, issue 2). Very rare short-run brochure as only one copy found in Worldcat.
Elias Lönrott (1802-1884) was a prominent Finnish philologist and collector of traditional Finnish oral poetry, best known for compiling the Finnish national epic Kalevala.
Yakov Karlovich Grot was a prominent Russian philologist, member of Russian Academy of Sciences (1856, later chairman and vice-president), professor of the University of Helsinki (1840-52). Grot was noted as an author of numerous works on the history of Russian, Swedish and Finnish literature, folklore and mythology, translations of German and Scandinavian poetry and of his approach to literary editing and criticism, exemplified in a full edition of the works of G. Derzhavin (1864-1883). Shortly before his death, he took over the compilation of Academic dictionary of Russian (1891-1923) (Grand Soviet Encyclopaedia, Wikipedia).
This brochure is dedicated to dialect dictionaries, the first work of its kind to be published in Russia - Trial of a Dialect Dictionary of Russian (SPb., 1852), and its enlarged version which was published later in 1858. Grot argues for their importance and necessity for philology. He analyses the structure and the principles of construction of the dictionaries and explains the main features of the dialects as a part of a language.


43. HANDTKE, Friedrich H.
Special-Karte der Halbinsel Krymm entworfen und gezeichnet von F. Handtke [Special Map of the Crimean Peninsula designed and drawn by F. Handtke].

Glogau: Carl Flemming, [ca. 1854]. Folding linen backed colour lithographed map ca. 62,5x79,5 cm (ca. 24 ½ x 31 ¼ in). Period pencil markings on the map, a number of ink inscriptions on verso, overall a very good map.
Large folding map of Crimea printed during the Crimean War (1853-1856). Interesting provincial imprint (Glogau is now Głogów, Poland). Three inserts include map of the Kerch Strait, as well as plan and view of Sevastopol. Tooley's Mapmakers E-J, p.79.


44. HOLMBERG, Henrik Johan (1818-1864)
Ethnographische Skizzen Ueber die Voelker des Russischen Amerika Erste Amtheilung. Die Thlinkithen. Die Konjagen [Ethnographic Sketches About the Peoples of Russian America. Part 1. The Tlingits. The Kodiak people].

[Helsingfors]: H.C. Friis, 1855. First Edition. Quarto. 281-422 [=141] pp. No binding, otherwise a very good copy.
First part (of two) of this early rare publication about the native people and history of Russian America. The article was published in vol. 4 of the “Akten der Finnlandischen Societaet de Wissenschaften”. The author describes the life, manner and customs of the Tlingits from the south-east Alaskan coast, and the Alutiiq (Pacific Yupic, or Koniag) people inhabiting Kodiak Island. In addition to presenting new material, the author draws on the accounts of Grewingk, Vosnezenski, and Veniaminov.
“Henrik Johan Holmberg was a Finnish naturalist and ethnologist. In 1839 he became a student of the Mining Inspectorate of Finland, in 1841 was registered as an extra conductor and in 1850 went to pan for gold to Russian America. There Holmberg assembled a rich collection of natural history specimens and studied local languages and ethnography. After his return to Finland in 1852 he issued “Etnographische skizzen über die völker des russischen America” (in “Acta” of the Finnish Society of Sciences and Letters, Parts IV and VII), later - “Mineralogischer wegweiser durch Finland” (1857) and “Materealien zur geognosie Finlands” (1858). Holmberg worked in the historical museum of the Helsinki University and published a description of the Finnish archaeological finds from the Neolithic and Bronze Age, “List and illustrations of Finnish antiquities” (1863), the first detailed work on this subject. In the late 1850s he undertook with the support of government funds a trip to Sweden and Norway to study the fisheries sector and was appointed in 1860 as an inspector for the fisheries in Finland” (Wikipedia).
Sabin 32572 (first part without map the same as this copy)


45. HOMANN, Johann Baptist (1664-1724)
Regnum Borussiae Gloriosis auspiciis Serenissimi et Potentissimi Princ Friderici III [Map of East Prussia].

Nuernberg, ca.1720. Hand coloured copper engraved map ca. 48x57 cm (ca. 19 x 22 ½ in). Blank on verso. Very mildly browned at the centrefold, otherwise a very good strong impression.
“This is a very beautiful map due to the highly decorative title cartouche filling the Baltic Sea. It covers the northern portion of Poland (Gdansk south to Torun) and the Baltic coast, Koenigsberg (Kaliningrad) into Lithuania. Highly detailed throughout with roads, cities and towns. The title cartouche features a portrait of Frederick III, King of the Prussian dynasty, surrounded by an elaborate allegorical scene of his coronation in 1701” (Old World Auctions).


46. HONDIUS, Jodocus (1563-1612) & MERCATOR, Gerardus (1512-1594)
Hondius his Map of Tartaria.

London: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone, 1625. Uncoloured copper engraved map ca. 14x18,5 cm (5 ½ x 7 ½ in). Left margin of map very slightly cropped, repaired tear of margin, otherwise a very good map.
This map was originally published in Mercator's Atlas Minor and is reissued here on a text leaf from the third part of Purchas His Pilgrimes in Five Bookes, London, 1625. Purchas His Pilgrimes is a "great geographical collection [which] is a continuation and enlargement of Haklyut's The Principal Navigations"(Hill 1403). Jodocus Hondius "was a Dutch engraver, and cartographer. He is best known for his early maps of the New World and Europe, for re-establishing the reputation of the work of Gerard Mercator, and for his portraits of Francis Drake. He helped establish Amsterdam as the center of cartography in Europe in the 17th century" (Wikipedia). Tooley's Mapmakers E-J p.364-5.


47. KEYSERLING, Alexander Graf von (1815-1891) &
KRUSENSTERN, Paul Theodor von (1809-1881)

[Atlas only]: Wissenschaftliche Beobachtungen auf einer Reise in das Petschora-Land im Jahr 1843 [Scientific Observations on Travels to the Pechora Land in 1843].
Saint Petersburg: Carl Kray, 1846. First edition. Folio. With twenty-two lithographed plates and two folding lithographed maps (one in colour). 19th century black quarter cloth with marbled boards and gilt lettered title on the spine. Library ink stamps on verso of all plates and maps, otherwise a very good copy.

Atlas to the official account of a travel to the Pechora River in the Komi Region of Arctic Russia under the command of count Alexander von Keyserling and naval officer Paul von Krusenstern, son of the famous Russian circumnavigator Adam von Krusenstern. The expedition was organised by the Russian Ministry of Finance and the Corps of Mining Engineers in order to compile a detailed map of the region and explore its main mineral deposits. The expedition surveyed the basin of the Pechora River and discovered the Timan Ridge – a highland west of the river. Keyserling was the first to suggest it was not a part of the Ural Mountains, but an independent formation; he gave the name to the ridge and drew its first map. For the scientific account of the expedition "Wissenschaftliche Beobachtungen auf einer Reise in das Petschora-Land" both authors received the Demidov Award of the Russian Academy of Sciences in 1847.
The atlas contains twenty-two lithographed plates (drawings by F. Pruess, printed by C. Pohl) showing fossils found during the expedition. The large folding map gives a detailed outline of the basins of the Pechora, Ishma, Ilych, Vychegda, and Northern and Southern Mylva Rivers. The other colour lithographed map is a geological map of the Pechora region, from the Mezen River in the west to the Ural Mountains in the east. This is one of the first geological maps of Russia.
Count Alexander von Keyserling was a Baltic German geologist and paleonthologist, one of the founders of Russian geology, honorary member of Russian Academy of Sciences (1887) and a laureate of Academy’s Demidov Award. Keyserling participated in Roderic Murchison’s geological expedition to European Russia and the Ural Mountains (1841-42), becoming co-author of Murchinson’s official account of the expedition "The Geology of Russia and the Ural Mountains" (1845). Later he wote a monograph on the taxonomy of ferns (1875), and he was one of the founders of the natural history museum in Reval.


48. LESPINASSE, Louis Nicolas de (1734-1808)
[Copper Engraved View of Novgorod] Vue de la Ville de Novogorod.

[Paris, 1783]. Copper engraving ca. 21,5x32 cm (ca. 8 ¾ x 12 ½ in). Dessine par Mr. le Chr. De Lespinasse, Dirigé par Neé, Gravé par Niquet. A near fine print.
Plate 13 from the Atlas to Nicolas Le Clerc’s "Histoire Physique, Morale, Civile et Politique de la Russie Ancienne" (Paris and Versailles: Froullé and Blaizot, 1783-1794; 6 vols. And atlas). Engraved by Claud Niquet under guidance of François Denis Neé, the view shows a spectacular panorama of Novgorod laying on the banks of the Volkhov River, with the walls and ramparts of the Novgorod Kremlin and numerous churches; fishermen and fishing boats are seen in the foreground.
"The atlas volume to Le Clerc's great work is particularly notable for its fine panoramic views of towns and palaces by Auvray, Fessard, Niquet and Née after Louis-Nicolas de Lespinasse. Le Clerc first visited Russia in his profession as doctor in 1759, and in 1769 he received several important appointments in Moscow, giving him the opportunity to correlate many rare and almost unknown historical sources. The publication of this work prompted Catherine II to commission a riposte: Ivan Nikitich Boltin's 2 volume Notes on the History of Ancient and Modern Russia (St. Petersburg, 1788)" (Christie’s); Brunet III, 916; Cohen-de Ricci 613.


49. LÖNNROT, Elias (1802-1884)
Om Det Nord-Tschudiska Språket: Akademisk Afhandling [About the Northern Chud Language: Thesis Dissertation].

Helsingfors: J.C. Frenckell & Son, 1853. First and only edition. Quarto. 53 pp. No binding. A very good wide margin copy.
Written by Elias Lonnrot when he was a professor of Finnish Literature at the University of Helsingfors, the thesis is dedicated to the language of Chud peoples inhabiting Russian Karelia and Finland. The research includes texts of a number of Chud fairy tales, riddles, proverbs with parallel translations into Swedish, text of the 7th chapter of the Gospel of Matthew in the Chud language; as well as an extensive analysis of the grammar of the language.
“Elias Lönnrot was a Finnish physician, philologist and collector of traditional Finnish oral poetry. He is best known for compiling Kalevala, the national epic of Finland, from national folk tales that he gathered during several expeditions in Finland, Russian Karelia, the Kola Peninsula and Baltic countries. Lönnrot was one of the founders of the Finnish Literature Society (1831), compiled the first Finnish-Swedish dictionary (Finsk-Svenskt lexikon, 1866-1880); published the first Finnish-language Flora Fennica - Suomen Kasvisto (1860) et al.” (Wikipedia).


50. MAKARENKO, Alexei Alexeevich (1860-1942)
Sibirskii Narodnii Kalendar v Etnograficheskom Otnoshenii. Vostochnaia Sibir. Eniseiskaia Gubernia [Siberian Folk Calendar in Ethnographical Prospective. Eastern Siberia. Yenisei Province]. Published as vol. 36 of "Zapiski Russkogo Geograficheskogo Obschestva po Otdeleniiu Etnografii" (The Proceedings of the Ethnographical Department of Russian Geographical Society /ed. By A.S. Ermolov).

St. Petersburg: State Typography, 1913. First Edition. Large Octavo. [4], vii, 293 pp. With sixteen photographic plates. Period style red half morocco with marbled boards, gilt lettered spine with raised bands. Front publisher’s printed wrapper bound in. A near fine copy.
Very Rare as no copies found in Worldcat. First comprehensive ethnographic study of the religious and folk holidays and festivities in Eastern Siberia, in particular in the Yenisei province (Krasnoyarsk, Achinsk, Minusinsk). The author focuses mostly on Russian peasants and locals who had converted to Orthodox Christianity, but notes that paganism and superstitions of the natives highly influenced the traditions and mentality of the Russian settlers. Makarenko describes Siberian folk festivities for every day of the year, their character, way of celebration and place in people’s life. Illustrations are interesting photographs of Siberian peasants, their everyday activities, costumes, scenes of dances and games. The supplement contains the alphabet and subject Indexes of Siberian holidays; bibliography of the main works on the topic (p. 251-256); and oral Siberian calendar from a blind Siberian peasant Chima, known for his phenomenal memory.


51. MEINSHAUSEN, Karl Friedrich (1819-1899)
Nachrichten über das Wilui-Gebiet in Ostsibirien. Mit eine Karte [New Information about the Vilyuy district in the Eastern Siberia. With a Map]. Published as vol. 26 of "Beiträge zur Kenntniss des Russischen Reichs und der angrenzenden Länder Asiens" (ed. By K.E. V. Baer and Gr. V. Helmersen).

Saint Petersburg: Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1871. First Edition. Large Octavo. [4], xii, 246 pp. With one folding lithographed map. Period style brown gilt tooled half calf with marbled boards, original blue printed front wrapper is bound in at the back. A near fine copy.
One of the first published descriptions of the First Vilyuy Expedition (1853-1855) under the command of the famous explorer of Eastern Siberia Richard Maak (1825-1886). This was the first scientific enterprise of the newly formed Eastern-Siberian Department of the Russian Geographical Society (formed in 1851). The expedition explored the Valley of Viluyu River (the longest tributary of the river Lena) which was at the time the remotest and the least known part of the Eastern Siberia. The travellers visited Vilyuysk, Olekminsk, Yakutsk and numerous settlements amidst Vilyuy forest and swamps.
This account is mainly devoted to the botanical research of the expedition. The author, an associate of the Botanical Garden of the Russian Academy of Sciences, Karl Friedrich Meinshausen, systematizes the huge herbarium collected during the expedition (2300 plants) and presents 352 new species of plants. In preliminary chapter he also briefly describes the history, borders and geography of the Vilyuy region, its main rivers, lakes, settlements and their inhabitants; the route of the expedition. This research significantly contributed in the development of botany, and was used as a basis of the botanical part of the official account of the expedition, first published only six years later "Vilyuy Region of the Yakutskaya province"(3 vols, SPb., 1877-1887).
Richard Maak was a Russian naturalist, geographer, and anthropologist, a member of the Siberian branch of the Russian Geographical Society, most known for his exploration of the Russian Far East and Siberia, particularly the Ussuri and Amur River valleys. He wrote some of the first scientific descriptions of the natural history of remote Siberia and collected many biological specimens, many of which were original type specimens of previously unknown species. Maak’s works significantly contributed in the research of the flora of the Eastern Siberia, Amur and Ussuri regions.


52. MERCATOR, Gerardus (1512-1594)
Russia cum confiniis [Map of Russia and Surroundings].

1609. Hand coloured copper engraved map ca. 35,5x47,5 cm (ca. 14 x 18 ¾ in). French text on verso. Map reinforced with old paper at centerfold, paper aged and browned, otherwise a very good map.
A map of European Russia from the French edition of Mercator’s Atlas. The map shows the Scandinavian peninsula, the Baltic states and Prussia in the west; Ob river and Black Sea - in the east and south. The insert gives a detailed overview of central Muscovy north and west of Moscow, from Tver and Uglich in the east to Ladoga and Vitebsk in the north and west. Koeman Atlantes Neerlandici 1800:1A


53. MONTULE, Edouard de (1792-?)
[Atlas Volume] Voyage en Angleterre et en Russie, pendant les annees 1821, 1822 et 1823. [Voyage to England and Russia in the Years 1821, 1822 and 1823].

Paris: Arthus Bertrand, 1825. First Edition. Folio. [iv] pp. With a lithographed title page and twenty-eight other lithographed plates. Period red gilt tooled quarter sheep with patterned papered boards. Ink inscription on the rear free fly leaf made by the owner ‘Marestan, lieutenant d’artillerie’. A very good copy.
Atlas only of the first edition of Montulé’s travels across Western and Central Europe (was issued with two text volumes).
The plates include street views of London, Westminster, Greenwich, Windsor, Edinburgh, Amsterdam, Krakow and Vienna. Natural wonders are represented with the impressive scenery of the Hebrides Archipelago, Giants’ Causeway in Ireland, druid’s monuments in England, and two plates of the interior of the Wieliczka Salt Mine (southern Poland) including a view of the chapel entirely curved out of the rock salt. The ten plates dedicated to Russia show the Red Square in Moscow with the St. Basil’s Cathedral, several views of the Kremlin, Petrovsky Palace in Moscow, a convent and a village; a nice panorama of Moscow taken from the road to Kaluga, a building of the Old Stock Exchange in Saint Petersburg, and a view of Smolensk.
Édouard de Montulé was a Knight of the Legion of Honour, also known for his earlier travel to America, Italy and Egypt in 1816-1819 which is resulted in his book "Voyage en Amérique, en Italie, en Siciel et en Égypte, pendant les années 1816, 1817, 1818 et 1819" (Paris, 1821).


54. NORDENSKIÖLD, Nils Adolf Erik (1832-1901)
[Collection of two first editions of the main accounts of the Vega Expedition 1878-1879: 13 issues in original publisher’s wrappers housed in modern grey custom made clam shell box]:

Vega-Expeditionens Vetenskapliga Iakttagelser, bearbetade af deltagare I resan och andra forskare [Scientific Observations of the Vega Expedition Prepared by the Participants of the Voyage and other Researchers].
Stockholm: F. & G. Beijers, 1882-1883. First edition. 3 vols. [out of five, vols. 4 and 5 were published in 1887]. Large Quarto. [6], 812; [4], 516; [4], 529, [2] pp. With 32 + 44 plates and maps, some double-page or folding. Original publisher’s wrappers. Spines of vols. 1 and 3 with minor losses, neatly restored; vol. 1 bound without (15) maps and plates, otherwise a very good uncut set.
With: Vegas färd kring Asien och Europa, jemte en historisk återblick på föregående resor längs gamla verldens nordkust [The Voyage of the Vega Round Asia and Europe, with the Historical Account of the Previous Voyages around the North Coast of the Old World].
Stockholm: F. & G. Beijers, 1880-1883. First edition. 12 parts in 10 issues (complete). Large Quarto. [i-iv], 510, 486, [2], v-xv, ix pp. With ten folding maps (including two in colour), five steel-engraved portraits, and numerous illustrations in text. Original publisher’s wrappers. Wrappers of the first and second issues mildly soiled, otherwise a very good uncut set.
Collection of first editions of both scientific and popular accounts of Nils Nordenskiöld's famous Vega expedition through the Northeast Passage (1878-1879). The scientific edition “Vega-Expeditionens Vetenskapliga Iakttagelser” with three volumes out of five, and first volume without maps or plates – this edition is very rare when complete. All volumes are in original publisher’s wrappers, our copy of the "Vegas färd kring Asien och Europa" is in the rare original state of ten issues in wrappers.
"Friherr Nils Adolf Erik Nordenskiöld was a Finnish baron, botanist, geologist, mineralogist and arctic explorer of Finland-Swedish origin. He was a member of the prominent Finland-Swedish Nordenskiöld family of scientists. He is most remembered for the Vega expedition along the northern coast of Eurasia, which he led in 1878-1879. This was the first complete crossing of the Northeast Passage. Returning by way of the Western Pacific, Indian Ocean, and Suez Canal, Vega also became the first vessel to circumnavigate the Eurasian continent" (Wikipedia).
Nordenskiöld's participation in three geological expeditions to Spitsbergen, followed by longer Arctic explorations in 1867, 1870, 1872 and 1875, led him to attempt the discovery of the long-sought Northeast Passage. This he accomplished in the voyage of the Vega, navigating for the first time the northern coasts of Europe and Asia. Starting from Karlskrona on 22 June 1878, the Vega doubled Cape Chelyuskin in the following August, and after being frozen in at the end of September near the Bering Strait, completed the voyage successfully in the following summer. He edited a monumental record of the expedition in five volumes, and himself wrote a more popular summary in two volumes” (Wikipedia).
Arctic Bibliography 12443; Hulth, J. Swedish Arctic and Antarctic Explorations, 49; Liljequist, G. High Latitudes, pp. 115-140. Howgego 1850-1940 Polar Regions, N30.


55. OLEARIUS, Adam (1599-1671)
Nova & Accurata Wolgae Fluminis olim Rha dicti, Delineation [Map of Volga River].

Amsterdam: Blaeu, ca. 1659 or 1662. Hand coloured copper engraved map ca. 47x63 cm (ca. 18 ½ x 21 ¼ in). Blank on verso. Strengthened at centerfold with old paper, otherwise a near fine map.
“Uncommon map of the Volga River in two parts based on the travels of Adam Olearius. The left side of the map begins at Nizhniy Novgorod and ends at Saratov. The right side continues to Astrakhan with an inset of the river delta. Richly embellished with a strapwork title cartouche featuring reindeer, a scale cartouche with putti, and a fine pictorial scene of an encampment with camels” (Old World Auctions).
Olearius was a member of two embassies of Duke of Holstein-Gottorp, to Muscovy and Persia in 1634-37 and 1643, and published a book about the events and observations during his travels. “During his travels Olearius took notes of manu kinds, drew sketches of the coasts and river banks, made surveys for a map, and even determined the location of Terki, Derbent, Niazabad, Shemakha and the confluence of the Araks and Kura rivers. Later he made a thorough description of the natural features along his route. During the return trip to Moscow he completed a map of the Volga River and when the embassy was received in audience in the Kremlin, he presented the map to the Tsar. The latter liked it, as he did Olearius himself, and invited him to stay in Moscow with the rank of court astronomer <…> But Olearius declined the offer because he believed it to have been made in an effort to prevent his collective materials from reaching western Europe” (Bagrow, L. A History of Russian Cartography up to 1800, 1975, p. 64).
Olearius wrote: “Since in my opinion this river is one of the largest, longest, and most remarkable in the world, I have explored it assiduously with the help of an expert Dutch navigator, Cornelius Clausen, and some Russian pilots; and reduced it to a map with the aid of compass, showing not only its course, its bends, angles and shores, but also its depths so as to indicate where one can navigate freely and safely, its sand banks, islands in it, and countries along its shores; and I measured distances in miles and versts” (Quoted from: Bagrow, L. A History of Russian Cartography up to 1800, 1975, p. 68).


56. PABST, Christian Eduard (1815-1882)
Balthasar Rüssow’s Livländische Chronik. Aus dem Plattdeutschen übertragen und mit kurzen Anmerkungen versehen [Livonia Chronicle of Balthasar Ruessow. Translated from Lower German and Supplemented with Brief Notes].

Reval: F.J. Koppelson, 1845. First edition. Octavo. x, [2], 348 pp. Owner’s ink inscription “C. Martens” on the blank page before the half title, scattered pencil marginalia in text. Period brown half sheep with marbled boards and gilt stamped title and ornaments on the spine. Mild foxing throughout the text, otherwise a very good copy.
Rare Reval edition of Balthasar Russow’s famous history of Livonia.
“Balthasar Russow (1536-1600) was one of the most important Livonian and Estonian chroniclers. Russow is most famous for his Low German-language chronicle Chronica der Provinz Lyfflandt describing the history of Livonia, especially the decline of the Livonian Order and the period of the Livonian War (1558-83). The chronicle was first printed in Rostock in Mecklenburg in 1578 and quickly sold out. A revised edition was printed in 1584. In his work Russow was highly critical of the squander and immorality of the Livonian upper classes. He also complained about the superstitious beliefs and pagan traditions of the Estonian peasants and the venality of mercenary armies during the wars. He praises the rule of the new regional power, Sweden” (Wikipedia).
The Reval edition prepared by the local historian Christian Pabst includes reproduction of title page of 1584 edition “Chronica der provinz Livland”, a foreword of the translator and commentaries. Christian Eduard Pabst was a German Baltic historian. He studied theology and philosophy in Jena and Göttingen, in 1837-47 he was the inspector and in 1842-65 the senior teacher of philology of the Ritter- and Domschule of Reval. Additionally he worked as archivist of the Estonian Knighthood (Estländische Ritterschaft) and as librarian of the Estonian Literature Society. Pabst authored several works on the local history, translated the Livländische Chronik by B. Russow and the Livländische Chronik by Heinrich von Lettland (1867), edited “Est- und livländische Brieflade” (1861-1864) (Baltisches Biographisches Lexicon digital).


57. PALLAS, Peter Simon (1741-1811)
[Atlas only]: Second Voyage de Pallas, ou Voyages Entrepris dans les Pays Méridionaux de l’Empire de Russie, Pendant les Années 1793 et 1794. Planches [Second Voyage of Pallas, or Travels to the Southern Parts of the Russian Empire, Undertaken in 1793 and 1794].

Paris: L.M. Guillaume et Deterville, 1811. Second French edition. Oblong Folio. Title page, fifty-five copper engraved plates and maps (one folding) by J. Couché and Robert de Launay after drawings by G. Geissler. Period light green paper wrappers. Atlas with mild creases, paper slightly soiled, with mild foxing, but overall a very good copy.
Atlas to the second French edition of travels across southern Russia by Peter Simon Pallas published under the title “Second voyage de Pallas ou Voyages entrepris dans les pays méridionaux de l'Empire de Russie, pendant les années 1793 et 1794” (Paris, 1811, 4 vols. And atlas). Most of the drawings for the plates were made by Christian Gottfried Geissler (1770-1844) who accompanied Pallas during his travels. The plates include views of the Caspian steppes, Bakhchysarai, Sevastopol harbour, monastery of Saint George in Balaklava, Theodosia, old Genovese fortress in Sudak, ancient monuments and inscriptions on stones, antiquities, costumes of Tatars, Kirghizes, Kossaks and other local people, animals et al.
The six maps show the Great Madzhary (Majar, medieval city of Golden Horde on Kuma River); Caucasian mountains with the valleys of Narzan, Emnoka and Podkuma rivers; Taman peninsula; Caspian steppe with the mouth of Volga and Astrakhan; a part of the Caucasus between the Caspian and the Black sea; and a general overview of southern Russia with Crimea, the Sea of Azov and a part of the Caucasus
“Between 1793 and 1794, Pallas led a second expedition to southern Russia, visiting the Crimea and the Black Sea. He was accompanied by his daughter (by his first wife who had died in 1782) and his new wife, an artist, servants and a military escort. In February 1793 they travelled to Saratov and then downriver to Volgograd. They spent the spring exploring the country to the east, and in August travelled along the banks of the Caspian Sea and into the Caucasus mountains. In September they travelled to the Crimea, wintering in Simferopol. Pallas spent the spring of 1794 exploring to the southeast, and in July travelled up the valley of the Dnieper, arriving back in St Petersburg in September” (Wikipedia).
Abbey Travel 222 (English edition); Atabey 918; Howgego P10).


58. PEVTSOV, Mikhail Vasilevich (1843-1902)
Kratkii Ocherk Puteshestviia po Mongolii i Vnutrennemu Kitaiu v 1878 i 1879 g. [Brief Account of the Travel in Mongolia and Inner China in 1878-1879]. In: Izvestija Imperatorskogo Russkogo Geograficheskogo Obschestva [Bulletins of the Imperial Russian Geographical Society] 1880. Vol. 16, issue 5.

Saint Petersburg: Typografija V. Bezobrazova i komp, 1881. First Edition. Large Octavo. 435-500, 3 pp. With a large folding lithographed map. Original beige printed wrappers, slightly detached on the spine. Overall a very good copy.
First description on the unknown parts of Mongolia and Inner China; the reconnaissance executed with the support of Russian Geographical Society. Mikhail Pevtsov, a young Russian army officer and devoted traveller, note worthily a student of Nikolai Przhevalky, went with a caravan of merchants from Bijsk to Kalgan and back through the Southern Altai, Mongolia and Gobi Desert, thoroughly mapping the territory of altogether about four thousand kilometers. The article published shortly after his return to Saint Petersburg, gives a detailed description of the region’s terrain, rivers, lakes, brief history of its settlement of people; characterizes local trade and animal produce. The map clearly delineates the main geographical points of the territory between Irkutsk on the north, Peking on the south and Lake Zaysan (modern Kazakhstan) on the west. Ten years later, in 1889-1890 Pevtsov executed his main travel to Kashgaria and Kunlun mountains which resulted in a detailed map of Eastern Turkestan and Northern Tibet (See more about Pevtsov: Russian Brockhaus Encyclopaedia on-line).


59. REICHARD, Walter Reinhold
[Album with Forty-Eight Superb Watercolours Drawn by a German Prisoner of First World War While in Interned in the Bolkhuny and Yenotayevka Villages of the Astrakhan Province]: Erinnerungen an die Kriegsgefangenschaft in der Kirgisen- und Kalmükensteppe. 1914-1918. Jenotajewsk-Bolchuny. Gouvernement Astrachan. Aquarell-Studien [Memories of a Prisoner of War in the Kirghisian and Kalmykian Steppes].
[With: Two Large Drawings Showing Meetings of German Internees in Bolkhuny after the Russian Revolution of 1917, Including Portraits of the Main Activists, with their Names Captioned]: Aus der Bolchuner Chronik – 1917.

Ca. 1914-1918. Oblong Octavo (ca. 17x25 cm). 48 leaves. With 48 watercolours, including a watercolour drawn “title page” with additional title “Erinnerungen an die Kriegsgefangenschaft, 1914/16. Aquarell-Studien von Walter R. Reichard”. All watercolours with the author’s monogram, captioned and dated (1914-1916). Period ink inscription on the first free endpaper “Herrn K. H. Lindenberg. Bolchuny, 1916”. Ink inscription on rear paste down “Walter Reichard. Berlin, Hufelandstrasse No. 39”.
Separate drawings: 1917-1918. Pencil and watercolour on paper, ca. 24,5x21 cm (9 ½ x 8 ¼ in) and 26x20 cm (10 ¼ x 8 cm), mounted on modern album leaves. Both signed and dated by the artist, and both with extensive captions (titles and names) in ink and watercolour. First drawing also with extensive pencil notes on verso. One drawing with a small tear and crease on the right margin, but overall very good drawings. Original gray cloth album with hand drawn title and coat of arms of the Astrakhan Kingdom (“Царство Астрахан.”) on the upper board. Binding rubbed and soiled, front hinge cracked, but the watercolours are bright and beautiful.

Beautiful collection of historically important watercolours showing the Astrakhan region during the First World War, with amazing views of the Kalmyk steppes and Volga River, street scenes in the Yenotaewsk city and Bolkhuny village, and artistic portraits of the local people – Kirghises, Kalmyks and Russians. The album was made by a German prisoner of war who was interned in the Astrakhan province of the Russian Empire and spent at least four years (1914-1918) in Yenotayevsk and Bolkhuny.
The landscape watercolours include a series of views of Bolkhuny: general views with the steep banks of the Akhtuba River; colourful scene of the Bolkhuny Sunday market; a view with the famous Bolkhuny windmills; pastoral view of a Bolkhuny street with haulm-roofed houses and pigs wandering in puddles in the middle of the street; crimson-tone watercolour of the sheep herd coming back to Bolkhuny in the evening; sunny view of the troika race on the Epiphany day (Heilige drei Könige) et al. Among other landscapes are a deep-blue night scene in the “Kirgisen Steppe” and two beautiful winter views of the Volga: 1) with Yenotayevsk houses on top of the steep river bank, and 2) with a camel-laden “Kerosin Karavan” crossing the frozen river.
The album contains a gallery of outstanding individual and group portraits of local people starting with an image of a galloping Kirghis rider on the “title page”. There are also twelve portraits of the Kalmyk people (old and young women, families next to their jurt, members of the Kalmyk clergy, dancing girls, men in the Kalmyk camp, riders in the steppe et al.), and thirteen portraits of the Kirghises (old woman-beggar, “Old Kirghisian soothsayer”, water carter, group portraits of Kirghis fishermen, travellers in the steppe, families, men with a camel cart on the frozen Volga et al.). The other portraits show a “Tatar vet” (Tartarischer Tierarzt), Persian longshoremen in Astrakhan, Russian girl in the holiday dress, and Ruthenian and Galitzian war refugees.
The album is supplemented with two individual larger drawings titled by the artist “From the Bolkhuny Chronicles, 1917”. They give a slightly ironic picture of public meetings of German internees and prisoners of war in Bolkhuny in spring or summer 1917, during the rule of the Russian Provisional Government. The drawings have a very similar composition consisting of three parts. The central parts of both drawings show the public meeting near the Bolkhuny police department lead by Karl Lindenberg, who was, according to the pencil note on verso of one of the drawings, an engineer from Moscow. One of his phrases is recorded by the artist: “Meine Herren! Sie glauben ja garnich was wir unter uns für Menschen haben!” Lindenberg apparently bought or received the Bolkhuny watercolour album from the artist, as his inscription “Herrn K.H. Lindenberg. Bolchuny, 1916” is on the first free endpaper of the album.
The upper parts of the drawings show the supporters of the tsarist regime (titled “Das alte Regime und seine Anhänger’ and “Der gute alte Freundeskreis”); and the lower parts – the revolutionaries (“Das revolutionare Comite und seine Helfershlfer” and “Das neue Regime und seine Anhänger”). Names of all supporters are placed under the portraits or on verso.
Overall the collection is a historically significant and beautiful (!) illustration of life in the Astrakhan region during the WWI, with important additions to the fate of German prisoners of war in Russia before and after the Russian Revolution of 1917.
Yenotayevsk (now Yenotaevka village) is located on the right channel of the Volga River 154 km north of Astrakhan and is separated from the river’s main channel by the Chicherin Island. It is the oldest settlement in the Astrakhan province, with the fortress protecting the trade route from Astrakhan to central Russia being founded in 1742. In 1785 the town became the centre of the district (uyezd), and in 1810 the fortress was abolished. In the last quarter of the 19th century the town turned into a place of the political exile in the Astrakhan region where a number of antigovernment and revolutionary activists were interned. This fact explains why the prisoners of war were transported here in 1914-1917. In 1925 Yenotayevsk lost its status as a city and remains a village (although a center of the Yenotayevsky district) nowadays (Russian Brokhaus dictionary on-line).
Bolkhuny is a village in the Akhtubinsky district of the Astrakhan region (founded in 1822, before 1927 – a part of the Yenotayevsky district). The village is located on the left bank of the Akhtuba River (Volga’s tributary) over 200 km north of Astrakhan. In the beginning of the 20th century it had over 7000 inhabitants, a school, a church, 55 shops (lavka), three large trade fairs, three bread warehouses (magazin), and smaller weekly fairs. Bolkhuny was known for its livestock breeding (over 15000 sheep, 7000 cows) and over 100 wind mills (Russian Brokhaus dictionary on-line).


60. REUILLY, Jean, Baron de (1780-1810)
Voyage en Crimee et sur les bords de la Mer Noire, pendant l'annee 1803. [Travels in the Crimea, and along the shores of the Black Sea, performed during the year 1803].

Paris: Chez Bossange, Masson et Besson, 1806. First Edition. Octavo. xix, 302 + [1] pp. With a large folding engraved map of the Crimea, a folding engraved plan of Sebastopol, three folding plates of coins, three folding letterpress tables, six engraved vignettes in the text, errata leaf at end. Handsome period brown gilt tooled quarter sheep with paste papered boards with orange gilt labels. A near fine copy.
Reuilly’s account on his travels in southern Russia and Crimea as an attaché to the Duc de Richelieu, Governor of Odessa. He was assisted during his travels by the German traveller Pallas, whose notes greatly enhance this book's worth and importance. "Dedicated to Napoleon.., In this important work Reuilly describes the Crimea prior to the Russian conquest. Pallas, resident in the Crimea until 1810, also contributed to the work" (Atabey 1034); Weber I, 10; "In 1774, the Crimean Khans fell under Russian influence with the Treaty of Küçük Kaynarca. In 1783, the entire Crimea was annexed by the Russian Empire" (Wikipedia).


Festrede am Tage der Enthüllung des in Dorpat errichteten Denkmals für Karl Ernst von Baer in der Aula der Universität am 16. (28) November 1886 gehalten. [Speech on the day of the Inauguration in Dorpat, of the Karl Ernst von Baer Monument].

Dorpat: Druck von C. Mattiesen, 1886. First Edition. Quarto. 33 pp. Original publisher's printed light green wrappers. A very good copy.
Rare work as only nine copies found in Worldcat. Baer authored about 300 publications. Starting in 1839, together with another member of Russian Science Academy, Gelmersen he edited and published the Academy's journal "Beitrage zur Kenntniss des Russischen Reiches+" ("Materials to the knowledge of Russian Empire and neighboring countries of Asia", St. Petersburg, 1839-68, 26 vol.). The contents of the first volume was a famous description of the travel of Russian Arctic explorer F.P. Wrangell to Alaska "Statistische und ethnographische Nachrichten uber die russichen Besitzungen an der Nordwestkuste von Amerika". This is one of the fundamental works on Alaska (Lada-Mokarski). Subsequently, Baer wrote a series of articles on Russia's Arctic. Baer graduated from the University of Dorpat. Professor of Königsberg University, an honorary member of the St. Petersburg Academy of Sciences, one of the founders and first president of the Russian Geographical Society. Member of scientific expeditions to the north of the Kola Peninsula and Novaya Zemlya (1837), the islands of the Gulf of Finland (1839), to Lapland (1840), the Mediterranean Sea (1845-46), the Caspian Sea (1853-56). Before Baer Novaya Zemlya hasn’t been visited by a naturalist. Especially important are Baer’s travels to the Caspian Sea. Baer also investigated the mouths of Volga and Ural rivers, the islands in the Caspian sea, salt lakes along the west side of the Volga delta, visited Derbent and Baku, Lake Sevan in Armenia, and he made a circular cruise on the Caspian Sea, examining all its shores.
For his Caspian studies Baer was awarded by the Konstantinovskaya medal of the Russian Geographical Society in 1861. In 1864 to commemorate the 50 anniversary of his scientific activity St. Petersburg's Academy of Sciences established an award in his name and issued a special medal. Baer’s name was given to a cape of Novaya Zemlya and the island at Taimyr Bay.
Russian Brockhaus Encyclopaedia on-line.


62. SAMOILOV, Jakov Vladimirovich (1870-1925)
[Presentation Copy]: Iz Poezdki v Severnuyu Ameriku v 1913 g. [From the Travel to North America in 1913]/ Proceedings of the Moscow Agricultural Institute Commission to Research Phosphorites. Series I.

Moscow: V. Richter, 1914. First edition. Octavo. 31 pp. With one plate and numerous illustrations in text. Title in Russian and German. Author’s presentation inscription on the title page: “Herrn Prof. Dr. R. Beck hochachtungsvoll, J. Samojloff”. Original gray-green printed publisher’s wrappers. A very good copy.
Very rare Russian imprint with only one copy found in Worldcat (Natural History Museum, London). Presentation copy to German Geologist Carl Richard Beck (1858-1919), professor of the Freiberg Mining Academy, known for this “Lehre von den Erzlagerstätten” (1900).
The brochure published with a small print run contains Samoilov’s account of his travel to the XII International Geological Congress which took place in Canada in the summer of 1913. Samoilov was the official representative of the Russian State Department of Agriculture, and participated in the congress together with Vladimir Vernadsky (1863-1945), an outstanding Russian geochemist and mineralogist. One of the main questions discussed during the congress was the usage of phosphorites as mineral fertiliser. Samoilov gives a detailed account of his excursions to phosphorite deposits in Canada and the US, illustrating the account several photographs. Among the sites shown are Richardson Feldspar Mine near Kingston, the Creighton Mine in Sudbury, the Dome Mine in Porcupine, the Cobalt mine in Cobalt, Moose Mountain in Sudbury, Mount Pleasant in Tennessee; Bauxite deposits in Tennessee and the Perry Mine near Chattanooga (Tennessee). A separate plate shows several phosphorite specimens from Mount Pleasant (Tennessee). At the end Samoilov briefly describes his report about the research of the phosphorite deposits in Russia which he read at the congress. There is also the text of his suggestion to the Congress to organise a survey of the phosphorite deposits all over the world (in French).


63. THOMSON, John (b. 1777)
Chart of the Northern Passage Between Asia & America.

London: Engraved by Neele, 1816. Hand coloured copper engraved map ca. 50x59 cm (20x23 ½ in). Original centre fold, otherwise a very good map.
"Chart of the Bering Straits, showing the tracks of the ships of Bering and Cook, as well as recent discoveries around Vancouver Island. Inland is information gained during the explorations of MacKenzie from Slave Lake north to the Arctic Sea and west to the Pacific Ocean near Queen Charlotte's Sound. This second trip made MacKenzie the first European to cross America north of Mexico"(PBA).
"Very informative map showing the development of the Alaskan and northwest coastline. Alaska is still a bit misshapen with virtually no interior topography. The tracks of Cook's voyage in 1778 and 1779 are traced and in the Arctic is a note of McKenzie's discoveries. The watercourse from Slave Lake to the Arctic Sea is shown, along with interesting anecdotal notes ("Mountains with bright stones" and "According to Indian Report, a Sea a short way to the West"). Includes great detail of the Pacific coast with the exception of Puget Sound, which is quite tiny." (Old World Auctions). This map is from Thomson's 'New General Atlas' Plate 74. Tooley Mapmakers, Q-Z p.271.


64. TIMKOWSKI, [Egor Fedorovich] (1790-1875)
Voyage à Peking, à Travers la Mongolie en 1820 et 1821. Traduit du russe par M. N******, revu par M. J.-B. Eyriès. Publié avec des Corrections et des Notes par M. J. Klaproth. [Travel to Peking, through Mongolia in 1820 and 1821].

Paris: Dondey-Dupré père et fils, 1827. First French Edition. Octavo, 2 vols. in 1 & Folio Atlas. xii, 480; 459; 32 pp. Atlas with a lithographed title, a large folding map, a large folding plan of the Forbidden city in Peking, a folding plan of the Russian embassy in Peking, and eight other lithographed plates. Handsome period dark green gilt tooled quarter sheep with marbled boards. Atlas expertly rebacked to match, text with some occasional foxing, otherwise a very good set.
Russia had maintained a church and school in Beijing since 1728, and every ten years a Russian mission was dispatched to allow a personnel change. This mission was particularly important from a geographic perspective because of Timkowski's accuracy in mapping their journey through the Gobi desert. First French edition of the first fundamental Russian travel account to Mongolia and China with an accurate plan of the Forbidden City in Beijing, the first in a western work. Henze V p.327; Howgego 1800-1850, K15.
The author, Egor Fedorovich Timkowsky was a Russian diplomat and writer, a member of Russian Geographical Society since 1846. He was a nobleman who studied in Kievan Theological Academy and Moscow University. In 1820 was appointed as an escort of the Russian Orthodox mission to China. Timkowsky travelled for a year (August 1820-August 1821), spending 9 months in Peking (Beijing). His voyage resulted in fundamental research, published in 3 volumes on a special commission and at the expense of the Russian government. The book gave a comprehensive description of everyday life, economy, customs and manners, religion of Mongols; contained precious information about China and its capital, also about Eastern Turkestan, Tibet and Korea. Especially interesting are the accurate map of the route of the journey through the Gobi desert.
The book was considered very valuable and was quickly translated into German (1825-26), Dutch (1826), French (1827), English (1827) and Polish (1827-1828). For a long time it remained the main source about inner China and Mongolia.
A significant amount of valuable information about China was given to Timkowsky by the remarkable Russian sinologist, priest Iakinf (Bichurin), who served as a head of Russian Mission in Peking and was supposed to be replaced by the mission escorted by Timkowsky. For many years Iakinf studied Chinese language and history, translated Chinese chronicles into Russian and prepared first Russian-Chinese Dictionary. Russian Brokhaus Encyclopaedia; Russian Biographic Dictionary/ed. Polovtsov; Catalogue of Russian National library


65. WYLD, J[ames] (1790-1836)
European Dominions of the Ottomans or Turkey in Europe [Folding Map].

London: J. Wyld, 1824. First Edition. Engraved folding map, outline hand coloured, with an elaborate cartouche, mounted in segments on cloth ca. 78 x 57,5 cm (23 x 30 inches) The map is housed in a period maroon gilt titled quarter straight grained morocco slip case with marbled boards. Map in very good condition, slip case with mild wear of extremities.
James Wyld Senior was a noted map publisher, geographer and engraver, and the Royal Geographer, based at the Charing Cross. He succeeded mapmaker William Faden and reissued many of his maps. Wyld maintained the high standard of graphic and factual excellence that had been established by his predecessor and his maps are among the finest published in the early nineteenth century (Tooley, vol. Q-Z, 415-416). This map of the Ottoman Empire’s possessions in Europe includes the Balkans and Anatolia.



About Us | Contact Us ©2018 The Wayfarer's Bookshop     
Antiquarian Booksellers Association of Canada International League of Antiquarian Booksellers Provincial Booksellers' Fairs Association International Map Collectors' Society The Ephemera Society Royal Geographical Society